Usage examples of "zum ersten Mal" in German with translation to Russian

<>
Zum ersten Mal Verkaufen – Online-Training Первая продажа - онлайн-тренинг
Das passiert nicht zum ersten Mal in der Geschichte. Это случалось и прежде в истории.
Das wurde zum ersten Mal im Jahre 1859 entdeckt. Это было открыто в 1859.
Zum ersten Mal konnte das menschliche Genom entschlüsselt werden. Это было первое секвенирование генома человека.
Zum ersten Mal hat es aber riesige wirtschaftliche Signifikanz. Но все же это первый раз, когда эти действия имеют большой экономический эффект.
Ich sehe zum ersten Mal, dass sie ihren Mann anruft. Первый раз я вижу, как она звонит своему мужу.
An diesem Ort bekamen wir zum ersten Mal Wasser und Vorräte." прежде чем нам удалась достать воды и продовольствия."
Als ich das zum ersten Mal hörte, war ich recht stolz. Когда я первый раз это услышал, я был очень горд собой.
Ebenfalls zum ersten Mal wurde die Wahl von Beobachtern aller Parteien überwacht. Еще одним новшеством было то, что наблюдатели от всех партий следили за голосованием.
Ich traute meinen Augen nicht, als ich es zum ersten Mal sah. Я глазам своим не поверил, когда первый раз увидел это.
Aber nur, bis man zum ersten Mal mit postmodernem Dekonstruktivismus in Kontakt kommt. Но это только до тех пор, пока вы не столкнулись с постмодернистским деконструктивизмом.
I wusste nicht was es war, als ich es zum ersten mal sah. Я не совсем понял, что это такое, когда первый раз увидел.
Dort begegnete ich zum ersten Mal dem, wie ich es nenne, "repräsentativen Ausländer". Здесь я получила первый опыт, который я называю "типичный иностранец".
(Zum ersten Mal seit zwei Jahren erreichen sie weniger als 40% in den Meinungsumfragen.) (В первые за два года они набрали меньше 40% голосов при опросе общественного мнения).
Cranbrook ist sehr grosszügig, dass er ihn uns hier zum ersten Mal zeigen lässt. Очень щедро со стороны Крэнбрука дать нам устрить премьеру этого фильма именно здесь.
Als ich sie zum ersten Mal ansah, dachte ich, nein, da gibt es keine Schönheit. Когда я первый раз увидел его, подумал, что нет в нем ничего красивого.
Also ist es eine Art Ellis Island und dass man Amerika zum ersten Mal sieht. Это как Остров Эллис, и первый взгляд на Америку.
Seit Mediziner die Immunschwäche 1981 zum ersten Mal identifizierten, hat AIDS 25 Millionen Menschenleben gefordert. СПИД унес более 25 миллионов жизней с тех пор, как ученые-медики идентифицировали его в 1981 году.
Diese Grafik zeigt, wie es aussah, als das Video letzten Sommer zum ersten Mal beliebt wurde. Вот график того, что происходило, когда видео только начало пользоваться успехом.
Als ich Sie zum ersten Mal sah, hab ich Sie aus dem Bauch Ihrer Mutter geholt." Потому что мы встретились, когда я принимал роды у вашей мамочки".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!