Beispiele für die Verwendung von "Süße" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle22 dulce20 andere Übersetzungen2
Der süße Traum musste der bitteren Realität Platz machen. El dulce sueño debió otorgarle lugar a la amarga realidad.
Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben. Dios le ha dado una cara bonita y una voz dulce.
Nicht jedes Kohlehydrat ist süß. No todo carbohidrato es dulce.
Die Limonade schmeckt zu süß. La limonada sabe demasiado dulce.
Sie ist süß und lustig. Ella es dulce y divertida.
Dieser Tee ist zu süß. Este té es demasiado dulce.
Orangen sind süßer als Zitronen. Las naranjas son más dulces que los limones.
Dieser Kuchen schmeckt mir zu süß. Esta tarta está demasiado dulce para mí.
Alles was süß ist, lockt mich. Todo lo dulce me tienta.
Ihm schmeckt alles, was süß ist. A él le gusta todo lo que sea dulce.
Er mag alles, was süß ist. Le gusta todo lo dulce.
Diese Blume hat einen süßen Duft. Esta flor tiene olor dulce.
Dein Kuss ist süßer als Honig. Tu beso es más dulce que la miel.
Die Äpfel sind in diesem Jahr besonders süß. Este año, las manzanas están particularmente dulces.
Sie ist das süßeste Mädchen in der Stadt. Ella es la chica más dulce de la ciudad.
Er ist der süßeste Junge in der Stadt. Es el chico más dulce de la ciudad.
Schlaf süß, ich hoffe, du wirst von Engeln träumen. Dulces sueños, espero que soñéis con los angelitos.
Sie probierte den Kuchen, um zu sehen, ob er süß genug sei. Ella probó la tarta para ver si estaba lo suficientemente dulce.
Der Frappé wird je nach Zuckeranteil entweder „süß“, „mittelsüß“ oder „ohne Zucker“ serviert. El frappé se elabora en tres grados de dulzor: "dulce", "medio dulce" y "sin azúcar", determinados por las proporciones de sus ingredientes.
Schwierig, sehr schwierig ist die Aussaat, doch süß und gesegnet werden die Früchte sein. Groß und bedeutsam ist eure Rolle. Die gesamte esperantistische Welt schaut auf euch und erhofft viel von euch. Ardua, muy ardua es la siembra, pero dulce y bendito será el fruto. Vuestro rol es grande y significativo. El mundo esperantista entero los observa y espera mucho de vosotros.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.