Verwendungsbeispiele von "Tagen" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle363 día363
Es schneit seit zwei Tagen. Nieva desde hace dos días.
Ich schlafe seit Tagen nicht. Hace días que no duermo.
Die Bombe explodierte vor zwei Tagen. La bomba explotó hace dos días atrás.
Es regnet schon seit zwei Tagen. Ya van dos días lloviendo.
Kommen Sie in zwei Tagen wieder. Vuelva dentro de dos días.
An regnerischen Tagen passieren schnell Verkehrsunfälle. Los accidentes de tráfico ocurren con facilidad los días lluviosos.
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. Él hizo el trabajo en dos días.
Ich habe schon seit Tagen nichts gegessen. Llevo días sin comer.
Gott erschuf die Welt in sechs Tagen. Dios creó el mundo en seis días.
Lucy hat mich vor drei Tagen besucht. Lucy vino a verme hace tres días.
Er wird nach ein paar Tagen zurückkommen. Volverá en unos días.
Gott hat diese Welt in sechs Tagen erschaffen. Dios ha creado este mundo en seis días.
Er wird in ein paar Tagen zurück kommen. Volverá en unos días.
Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen. La Tierra da una vuelta alrededor del Sol en 365 días.
Ich war vor ein paar Tagen im Krankenhaus. Estuve en el hospital hace unos días.
Gott hat die Welt in sechs Tagen geschaffen. Dios creó el mundo en seis días.
Vor zwei Tagen habe ich eine Kamera gekauft. Hace dos días compré una cámara.
Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen. La Tierra gira alrededor del sol una vez en aproximadamente 365 días.
Ich habe es vor drei Tagen in der Zeitschrift gelesen. Lo leí en la revista hace tres días.
Er ist vor zwei oder drei Tagen von hier weg. Él se marchó de aquí hace dos o tres días.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!