Exemples d'utilisation de "bevor" en allemand

<>
Denk nach, bevor du handelst! ¡Piensa antes de actuar!
Nicht öffnen, bevor der Zug hält. No abrir antes de que pare el tren.
Du musst zurückkommen, bevor es dunkel wird. Debes volver antes que oscurezca.
Ich füttere meinen Hund, kurz bevor ich zu Abend esse. Alimento a mi perro justo antes de cenar.
Gieß die Pflanzen, bevor du frühstückst. Riega las plantas antes de desayunar.
Ich möchte Kuba besuchen, bevor Castro stirbt. Quiero visitar Cuba antes de que se muera Castro.
Schnapp dir die Kohle, bevor die Bullen kommen! ¡Agarrá el dinero antes que venga la policía!
Tom denkt nicht, bevor er spricht. Tom no piensa antes de hablar.
Du solltest es aufschreiben bevor du es vergisst. Deberías escribirlo antes de que se te olvide.
Nimm dir das Geld, bevor die Polizei kommt! ¡Agarrá el dinero antes que venga la policía!
Schließ das Fenster, bevor du rausgehst. Cierra la ventana antes de salir.
Kehren wir lieber um, bevor es anfängt zu regnen. Volvamos antes de que empiece a llover.
Babys krabbeln, bevor sie laufen können. Los bebés gatean antes de caminar.
Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird. Quiero llegar al hotel antes de que oscurezca.
Kämme deine Haare bevor du ausgehst. Peina tu cabello antes de salir.
Es gibt ein bisschen Zeit, bevor der Zug abfährt. Todavía queda un poco de tiempo antes de que salga el tren.
Denke nach, bevor du deine Zunge bemühst! ¡Piensa antes de hacer trabajar la lengua!
Ich möchte das Haus putzen, bevor meine Eltern kommen. Quiero limpiar la casa antes de que vuelvan mis padres.
Klopfe an, bevor du das Zimmer betrittst. Golpea la puerta antes de entrar a la pieza.
Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein. Antes de que te des cuenta, saldrás en los periódicos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !