Beispiele für die Verwendung von "brach" im Deutschen

<>
Kaum hatte er den Raum betreten, brach sie in Tränen aus. Apenas entró en la habitación, rompió a llorar.
Er bricht nie sein Versprechen. Él jamás rompe sus promesas.
Er hat sein Wort gebrochen. Él ha roto su palabra.
Ich habe mir den Arm gebrochen. Me fracturé un brazo.
Er hat den Rekord gebrochen. Él batió el record.
Du hast die Regel gebrochen. Rompiste la regla.
Ich habe mir das rechte Bein gebrochen. Me rompí la pierna derecha.
Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen. Nuestro vecino se rompió una costilla.
Ich habe mir beide Beine beim Radfahren gebrochen. Me rompí las dos piernas andando en una bicicleta.
Es ist nicht gut, ein Versprechen zu brechen. No está bien romper una promesa.
Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen. Me rompí la pierna esquiando.
Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen. Él se rompió el brazo jugando al fútbol.
Sie warf ihm vor, sein Versprechen gebrochen zu haben. Ella lo acusó de haber roto su palabra.
Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen. La muerte de su hijo le rompió el corazón a Mary.
Du vertraust ihm immer noch, nachdem er sein Versprechen schon zwei Mal gebrochen hat? ¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces?
Fünf Jahre später brach Krieg aus. La guerra comenzó cinco años más tarde.
Er brach in ein Haus ein. Entró a la fuerza a la casa.
Ein Sonnenstrahl brach durch die Wolken. Un rayo de sol atravesó las nubes.
Er brach sich beim Fußballspielen den Arm. Él se partió el brazo jugando al fútbol.
Der Vulkan brach plötzlich aus und tötete viele Menschen. El volcán hizo erupción repentinamente, matando a muchas personas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.