Exemples d'utilisation de "brauchen" en allemand

<>
Wir brauchen es nicht mehr. Ya no lo necesitamos.
Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen. No hace falta disculparse.
Wann fliegst du zum Mond? Wir brauchen dich doch alle. ¿Cuándo te vas a la Luna? Todos precisamos de ti.
Wir brauchen einfach mehr Zeit. Sencillamente necesitamos mas tiempo.
Alte Menschen brauchen einen Gesprächspartner. Los ancianos necesitan a alguien con quien conversar.
Wir brauchen etwas zu essen. Necesitamos algo que comer.
Die Blumen im Garten brauchen Wasser. Las flores del jardín necesitan agua.
Wir werden zehn Dollar extra brauchen. Necesitaremos diez dólares extra.
Alle Pflanzen brauchen Wasser und Licht. Toda planta necesita agua y luz.
Wir brauchen noch eine Person zum Kartenspielen. Para jugar a las cartas necesitamos una persona más.
Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen. Le proporcionará lo que usted necesita.
Du wirst Zeit brauchen, um es zu verstehen. Necesitarás tiempo para entender.
Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen. Las vacas nos proveen de muchas cosas que necesitamos.
Blumen und Bäume brauchen saubere Luft und frisches Wasser. Las flores y los árboles necesitan aire limpio y agua fresca.
Die meisten Menschen brauchen mehr Liebe, als sie verdienen. La mayoría de la gente necesita más amor de la que recibe.
Ich habe das Buch gekauft, das die Kinder brauchen. Yo compré el libro que los niños necesitaban.
Wie lange brauchen wir, um mit dem Bus dahin zu fahren? ¿Cuánto tiempo necesitamos para viajar allá en autobús?
Gute Freunde erkennt man daran, dass sie immer da sind, wenn sie uns brauchen! Los buenos amigos se reconocen porque siempre están ahí cuando los necesitas.
Glaube nicht das Liebe, um echt zu sein, außergewöhnlich sein muss. Was wir brauchen ist, zu lieben ohne müde zu ermüden. No pienses que el amor, para ser genuino, tiene que ser extraordinario. Lo que necesitamos es amar sin cansarnos.
Ich brauche Brot und Milch. Necesito pan y leche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !