Exemples d’usage de "damit dass" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Rechne bei ihm nicht damit, dass er dir Geld leiht. No cuentes con él para que te preste dinero.
Ich konnte mich nicht damit abfinden, dass meine Frau tatsächlich tot war. No podía aceptar que mi esposa realmente estuviera muerta.
Sind deine Nachbarn damit einverstanden, dass du um diese Zeit so laut Musik hörst? ¿Los vecinos están bien con que tú tengas la música alta a esta hora?
Damit soll vermieden werden, dass während des Europawahlkampfes peinliche Angelegenheiten vor den Augen der Bürger enthüllt werden. Así se debería evitar que se expongan situaciones vergonzosas a los ojos de los ciudadanos durante la campaña electoral europea.
Er macht das gut, wenn man bedenkt, dass er damit keinerlei Erfahrung hat. Lo hace bien teniendo en cuenta que no tiene experiencia alguna.
Ich kann mit Stolz sagen, dass ich damit absolut nichts zu tun habe. Puedo decir con orgullo que yo no tuve absolutamente nada que ver con esto.
Tom hat mir gesagt, dass er kein Problem damit hat. Tom me dijo que no tiene problemas con eso.
Er ist so vernarrt in sein neues Auto, dass er jeden Sonntag damit fährt. Está tan enloquecido con su carro nuevo que sale a manejar cada domingo.
Es spielt für mich keine Rolle, ob ich damit Geld verdiene oder nicht. No me importa si gano o no dinero haciendo esto.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Lamento que no pueda venir esta tarde.
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören. Dejarás de hacer eso si sabes lo que es bueno para ti.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Diese Frage war so schwer, dass niemand im Stande war, sie zu beantworten. Esa pregunta era tan difícil que nadie era capaz de responderla.
Ich muss mich beeilen, damit ich den Zug noch erreiche. Me tengo que apresurar para alcanzar el tren.
Der Trainer der argentinischen Auswahl glaubt, dass Deutschland bis zu diesem Moment besser gespielt hat. El técnico de la selección argentina cree que hasta ese momento, Alemania estaba jugando mejor.
Lassen wir es damit gut sein. Dejémoslo estar.
Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann. Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato.
Hast du einen Löffel, damit ich den Reis umrühren kann? ¿Tenés un cuchara para que revuelva el arroz?
Ich weiß, dass du schlau bist. que eres inteligente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !