Ejemplos de uso de "dauern" en alemán con traducción al español

<>
Wie lange wird es ungefähr dauern? ¿Más o menos cuánto tiempo tardará?
Es kann nicht lange dauern. No puede durar mucho.
Ich frage mich, wie lange es dauern wird. Me pregunto cuánto tiempo tardará.
Wie lange wird der Flug dauern? ¿Cuánto durará el vuelo?
Es wird nicht lange dauern, bis sie wiederkommt. Ella no tardará mucho en volver.
Ungefähr wie lange soll das so dauern? ¿Cuánto va a durar más o menos?
Es wird nicht lang dauern, bis Mike gesund wird. Mark no tardará mucho en recuperarse.
Man weiß nie, wie lang diese Treffen dauern werden. Nunca se sabe cuánto durarán estas reuniones.
Es würde zu lange dauern, Ihnen zu erklären, warum es nicht funktionieren wird. Tardaría demasiado en explicarle por qué no funcionará.
Wie lange soll das dauern? Ungefähr eine bis zwei Wochen. ¿Cuanto debería durar? Alrededor de unas dos semanas.
Wie lange dauert es, um dort hinzukommen? ¿Cuánto tardará llegar allí?
Der Regen dauerte vier Tage. La lluvia duró cuatro días.
Die Gewalt dauert zwei Wochen. La violencia perduró por dos semanas.
Es dauert zwei Stunden, dieses Buch zu lesen. Tarda uno dos horas en leer este libro.
Der Regen dauerte drei Tage. La lluvia duró tres días.
Wie lange dauert es vom Flughafen bis zum Hotel? ¿Cuánto se tarda del aeropuerto al hotel?
Der Krieg dauerte vier Jahre. La guerra duró cuatro años.
Wie lange dauert es, von hier dorthin zu kommen? ¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá?
Der Film dauerte 2 Stunden. La película duró 2 horas.
Wie lange dauert es, von hier nach da zu kommen? ¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.