Ejemplos de uso de "dingen" en alemán con traducción al español

<>
Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen. Las vacas nos proveen de muchas cosas que necesitamos.
Ich habe eine Liste von Dingen erstellt, die ich gern kaufen würde. He hecho una lista de las cosas que me gustaría comprar.
Ein Mensch irrt in den entscheidenden Dingen seines Lebens entweder immer oder nie. Un hombre se equivoca en las cosas cruciales en su vida o siempre o nunca.
Frauen inspirieren uns zu großen Dingen - und hindern uns dann daran, sie auszuführen. Las mujeres nos inspiran a grandes cosas, y nos frustran en realizarlas.
Salvador Dalí gesteht: "Geld haben ist schön, solange man nicht die Freude an Dingen verloren hat, die man nicht mit Geld kaufen kann." Salvador Dalí confiesa: "Tener dinero es bonito, siempre que no se haya olvidado la alegría de las cosas que no se pueden comprar con dinero."
Die Dinge werden immer schlimmer. Las cosas van de mal en peor.
Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen. Con el telescopio se pueden ver objetos lejanos.
Ich weiß, dass hundert Augen gedungen sind, mich zu bewachen. Sé que cien ojos están contratados para vigilarme.
Die Dinge haben sich verändert. Las cosas han cambiado.
Sie macht solche Dinge nicht. Ella no hace cosas así.
Er nennt die Dinge beim Namen. Él llama a las cosas por su nombre.
Ich weiß nichts über solche Dinge. No sé de esas cosas.
Seltsame Dinge passierten an ihrem Geburtstag. Sucedieron cosas extrañas en su cumpleaños.
Nimm die Dinge, wie sie kommen. Acepta las cosas como son.
Wir haben über viele Dinge geredet. Hablamos de muchas cosas.
Gott ist die Ursache aller Dinge. Dios es la causa de todas las cosas.
Nimm die Dinge, wie sie sind. Acepta las cosas como son.
Kannst du mir mal das Dings geben? ¿Puedes pasarme esta cosa?
Es gibt zu viele Dinge zu tun! ¡Hay demasiadas cosas que hacer!
Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig tun. No podés hacer dos cosas al mismo tiempo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.