Verwendungsbeispiele von "existieren" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Es existieren Hausschildkröten und fleischfressende. Existen tortugas domésticas y carnívoras.
Das Land hörte auf zu existieren. El país dejó de existir.
Ohne Wasser können wir nicht existieren. Sin agua no podemos existir.
Wie lange wird unsere Zivilisation existieren? ¿Por cuánto tiempo existirá nuestra civilización?
Himmel und Hölle existieren im Herzen des Menschen. El cielo y el infierno existen en el corazón del hombre.
Es existieren ungefähr 900 Kunstskizzen von Leonardo da Vinci. Existen alrededor de 900 bosquejos artísticos de Leonardo da Vinci.
Wenn Gott nicht existieren würde, müsste man ihn erfinden. Si Dios no existiera, habría que inventarlo.
Tatsachen hören nicht auf zu existieren, wenn man sie ignoriert. Los hechos no dejan de existir por ser ignorados.
Wenn niemand weiß, dass etwas existiert, dann ist es ungefähr so, als würde es nicht existieren. Cuando nadie sabe que algo existe, es casi como si no existiera.
Es existieren zwei Welten: eine unmittelbar wahrnehmbar durch die Sinne, eine Welt der Erscheinungen, der flüchtige Schatten einer verborgeneren Welt, die nur durch den Verstand erschließbar ist; dies ist die wahre und ewige Welt. Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno.
Ich konsumiere, das heißt ich existiere. Consumo, eso quiere decir que existo.
Einige sagen, er hätte niemals existiert. Algunos sugieren que él nunca existió.
Die Leute glauben, dass Gott existiert. La gente cree que Dios existe.
Inspiration existiert, aber sie muss dich arbeitend vorfinden. La inspiración existe, pero tiene que encontrarte trabajando.
Dieser Satz existiert noch nicht auf tatoeba.org. Esta frase no existe todavía en tatoeba.org.
Gott existiert, aber er hat das Passwort vergessen. Dios existe pero ha olvidado la contraseña.
Der Satz, den Sie gerade lesen, existiert nicht. La oración que está leyendo no existe.
Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen. Desde que sé que existe la universidad, quiero ir allí.
Wenn Gott nicht in unserer Welt existiert, dann werde ich ihn eigenhändig erschaffen. Si Dios no existe en nuestro mundo, entonces crearé a Dios con mis propias manos.
Zu wissen, ob außerirdisches Leben existiert oder nicht, ist für jeden von Interesse. Saber si existe o no vida extraterrestre es de interés para todos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!