Beispiele für die Verwendung von "in saus und braus leben" im Deutschen
Ich frage Eure Seele und Euer Bewusstsein: wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert?
Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir?
...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
Y colorín colorado, este cuento se ha acabado.
Ein Traum ist alles Leben und die Träume selbst ein Traum.
Toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son.
Keiner ist so alt, der nicht noch ein Jahr leben will, und keiner so jung, der nicht heute sterben kann.
Nadie es tan viejo que no quiera vivir un año más, ni tan joven que no pueda morir hoy.
Wenn das Leben lächerlich und absurd ist, freu dich, dass es nicht langweilig ist.
Si la vida es ridícula y absurda, alégrate de que no sea tediosa.
Ich würde eher in friedvoller Armut leben als in Wohlstand und Furcht.
Preferiría vivir pacíficamente en la pobreza que atemorizado en la riqueza.
Das Leben ist reich an Opfern und arm an Vergeltungen.
La vida es rica en sacrificios y pobre en retribuciones.
Während des Mittelalters spielte die Ehre im Leben eines freien Menschen und eines Christen eine grundlegende Rolle.
Durante la Edad Media, el honor era fundamental en la vida de un hombre libre y de un cristiano.
Die Liebe ist wie das Leben selbst, kein bequemer und ruhiger Zustand, sondern ein großes, ein wunderbares Abenteuer. Ehe ist nie ein Letztes, sondern Gelegenheit zum Reifwerden.
El amor es como la vida misma, no es un estado cómodo y tranquilo, sino una aventura grande y maravillosa. El matrimonio no es nunca el final, sino una oportunidad para la maduración.
Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts.
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung