Verwendungsbeispiele von "kurz zuvor" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Ich habe ihn nur kurz gesehen. Le he visto sólo un momento.
Sie sah schöner aus als je zuvor. Ella se veía más hermosa que nunca.
Das Leben ist kurz. La vida es corta.
Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe. No le reconocí porque nunca le había visto antes.
Ihr Haar ist sehr kurz. Ella tiene el pelo muy corto.
Der Dinosaurier war nicht so groß, wie ich mir in der Nacht zuvor vorgestellt hatte, aber grün war er, mit rotgelben Schuppen und einem liebenswürdigen Gesicht. El dinosaurio no era grande como había imaginado la noche anterior, pero era verde, con escamas rojas y amarillas y un rostro muy amable.
Warte bitte kurz. Por favor, espera un poquito.
Doch schon zuvor war der rätselhafte Besucher unauffällig verschwunden. Pero antes de eso, el misterioso visitante ya había desaparecido sin llamar la atención.
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. La vida es demasiado corta para aprender alemán.
Ich war mir sicher, dass ich sie noch nie zuvor gesehen hatte. Yo estaba seguro de no haberla visto antes.
Wie kurz das Leben ist! ¡Qué corta es la vida!
Ich sah ihn niemals zuvor. No le había visto nunca antes.
Kurz und gut: Ich wurde gefeuert. En pocas palabras: me echaron a la calle.
Er fehlt mir mehr als je zuvor. Lo extraño más que nunca.
Mozarts Leben war sehr kurz. La vida de Mozart fue muy corta.
Er ist stärker als je zuvor. Está más fuerte que nunca.
Setz dich und ruh dich kurz aus. Siéntate y descansa un rato.
Ist der Rock nicht zu kurz? ¿Acaso no es muy corta esa falda?
Die Leute sagen, das Leben sei kurz. La gente dice que la vida es corta.
Das Leben ist sehr kurz, du solltest Deine Zeit nicht verschwenden. La vida es muy corta, no deberías desperdiciar tu tiempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!