Verwendungsbeispiele von "leer stehend" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Ist das Glas halb voll oder halb leer? ¿Está el vaso medio lleno o medio vacío?
Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor. Parado ante la elección de responder científica o emocionalmente, prefiero la última.
Die Batterie meines MP3-Spielers war leer. La batería de mi reproductor de MP3 estaba descargada.
Das Haus steht leer. La casa está vacía.
Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer? ¿Ahora el vaso está medio lleno o medio vacío?
Das Haus steht schon seit Jahren leer. La casa lleva años abandonada.
Meine Tasche ist leer. Mi bolsa está vacía.
Die Kiste, die er gefunden hat, war leer. La caja que él encontró estaba vacía.
Das Theater ist leer. El teatro está vacío.
Ich fand die Disco leer vor. Me encontré la discoteca vacía.
Seine Hände waren leer. Sus manos estaban vacías.
Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist. Creo que mi cabeza no está vacía.
Für die Uhrzeit war der Supermarkt relativ leer. Para la hora que era, el supermercado estaba relativamente vacío.
Die Batterie ist leer. Se acabó la batería.
Mein Akku ist leer. No tengo batería.
Der Laden war relativ leer. La tienda estaba relativamente vacía.
Der Parkplatz ist leer. El estacionamiento está vacío.
Die Wagen der ersten Klasse ware fast leer. Los vagones de primera clase estaban casi vacíos.
Mein Leben ist leer ohne ihn. Mi vida está vacía sin él.
Sie vergewisserten sich, dass das Zimmer leer war. Ellos comprobaron que la habitación estaba vacía.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!