Exemples d’usage de "lerne" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich lerne gerade zwei Fremdsprachen. Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras.
Ich lerne jeden Tag Englisch. Estudio inglés todos los días.
Ich lerne jetzt Gitarre spielen. Ahora estoy aprendiendo a tocar la guitarra.
Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends. Por la noche suelo estudiar matemáticas.
Beeile dich und lerne Geduld. Apúrate y aprende a ser paciente.
Ich lerne die baskische Sprache. Estoy estudiando la lengua vasca.
Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch. Aprendo alemán desde hace dos años.
Ich lerne fast jeden Tag Esperanto. Estudio esperanto casi cada día.
Ich lerne nicht gerne unregelmäßige Verben. No me gusta aprender los verbos irregulares.
Ich lerne von acht bis elf. Estudio de las ocho a las once.
Ich lerne seit sechs Jahren Englisch. Llevo aprendiendo inglés seis años.
Stör mich nicht, wenn ich lerne. No me molestes cuando estoy estudiando.
Ich bin glücklich, weil ich etwas Niederländisch lerne. Estoy feliz porque estoy aprendiendo algo de holandés.
Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch. Hace dos años que estudio chino.
Lerne nur das Glück ergreifen, denn das Glück ist immer da. Solo aprende a tomar la oportunidad, porque ésta siempre está ahí.
Ab und zu lerne ich Esperanto. De vez en cuando estudio esperanto.
Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür. Aprende a escuchar, las oportunidades favorables solo golpean muy despacio a tu puerta.
Ich lerne durchschnittlich zwei Stunden täglich Englisch. Estudio inglés dos horas de media al día.
An meiner Schule lerne ich das in Spanien gesprochene Spanisch, viel lieber aber würde ich das von Lateinamerika erlernen. En mi colegio aprendo el español de España, pero me gustaría mucho más aprender el de América Latina.
Ich lerne jetzt seit vier Jahren Französisch. Hace cuatro años que estudio francés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !