Verwendungsbeispiele von "redete" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle102 hablar97 decir5
Er redete zehn Minuten lang ohne Unterbrechung. Él habló sin pausa durante diez minutos.
Danach redete ich nicht mehr mit ihnen. Después, no hablé con ellos.
Ich redete eine Stunde lang mit ihr. Hablé con ella durante una hora.
Ich rede jeden Tag Englisch. Hablo inglés todos los días.
Was redest du für einen Unsinn? ¿Qué tontera estás diciendo?
Wir haben über dich geredet. Hablamos de ti.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. No hables cuando no tengas nada que decir.
Sie hat niemanden zum Reden. Ella no tiene con quién hablar.
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. Se dice que él puede hablar sin usar notas.
Kann ich mit dir reden? ¿Puedo hablar contigo?
Glaube nicht alles, was du hörst! Liebe nicht alles, was du siehst! Rede nicht alles, was du weißt! Tue nicht alles, was du willst! ¡No te creas todo lo que oigas! ¡No ames todo lo que veas! ¡No digas todo lo que sabes! ¡No hagas todo lo que quieras!
Ich will jemanden zum Reden. Quiero a alguien con quien hablar.
Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich. Cada vez que oigo a un jinete hablar del amor que siente por su caballo, yo me digo: "Pero ¿por qué lo montas?" ¡Es realmente incomprensible!
Ich will jetzt Lojban reden. Ahora quiero hablar lojban.
Sie hörten auf zu reden. Ellos se pararon para hablar.
Alle reden gut über sie. Todos hablan bien de ella.
Kann ich mit Judy reden? ¿Puedo hablar con Judy?
Bob suchte jemanden zum Reden. Bob buscaba alguien con quien hablar.
Redet nicht mit vollem Mund. No hables con la boca llena.
Das ist es, wovon ich rede. De eso es de lo que estoy hablando.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!