<>
no matches found
Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden. La guerra se debe evitar a toda costa.
Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen. Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio.
Ich versuche, das Problem um jeden Preis zu lösen. Intentaré resolver el problema cueste lo que cueste.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden. Ella no ganó el premio, pero compitió hasta el último instante y sorprendió a todos.
Er müsste jeden Moment da sein. Estará aquí en cualquier segundo.
10 Mannschaften kämpften um den Preis. Diez equipos compitieron por conseguir el premio.
Mary sieht jeden Abend fern. Mary mira televisión todas las noches.
Der Preis ist mir egal. No me importa lo que cueste.
Ich arbeite jeden Morgen ab 6 Uhr im Central Park. Trabajo todas las mañana desde las 6 en el Central Park.
Mach' mal einen Preis! ¡Pon de una buena vez un precio!
Sie trinkt jeden Morgen eine Flasche Milch. Ella se toma una botella de leche cada mañana.
Es ist wahr, dass er den ersten Preis gewonnen hat. Es verdad que ha ganado el primer premio.
Der Himmel ist beinahe jeden Tag wolkenlos. El cielo está despejado casi todos los días.
Der Preis hängt von der Größe ab. El precio depende del tamaño.
Ich studiere jeden Tag 3 Stunden lang. Estudio todos los días tres horas.
Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird. Parece que él va a ganar el primer premio.
Ich dusche jeden Abend. Me ducho todas las noches.
Das Gemälde ist den Preis, den Sie verlangen, nicht wert. El cuadro no vale el precio que pide.
Zu wissen, ob außerirdisches Leben existiert oder nicht, ist für jeden von Interesse. Saber si existe o no vida extraterrestre es de interés para todos.
Jeder hat einen Preis. Todo el mundo tiene un precio.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how