Ejemplos de uso de "unmöglich" en alemán con traducción al español

<>
Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen. Es imposible predecir los terremotos.
Für Gott ist nichts unmöglich! ¡Para Dios, nada es imposible!
Man hielt Raumfahrt für unmöglich. Se pensaba que los viajes espaciales eran imposibles.
Ich kann dir unmöglich helfen. Me es imposible ayudarte.
Es ist unmöglich, das zu tun. Es imposible hacerlo.
Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich. Los franceses creen que nada es imposible.
Franzosen glauben, dass nichts unmöglich ist. Los franceses creen que nada es imposible.
Ohne Luft zu leben ist unmöglich. Vivir sin aire es imposible.
Ich kenne das Wort "unmöglich" nicht. No conozco la palabra 'imposible'.
Tut mir Leid, aber das ist unmöglich. Lo siento, pero es imposible.
Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben. Vivir sin agua es imposible.
Es ist unmöglich, dass sie davon wusste. Es imposible que ella lo supiera.
Ich weiß nicht, was das Wort "unmöglich" bedeutet. Desconozco el significado de la palabra 'imposible'.
Eine endgültige Lösung dieses Problems ist selbstverständlich unmöglich. Una solución definitiva para este problema es claramente imposible.
Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären. Es imposible para mí explicártelo.
Es ist mir unmöglich dies so zu machen. Es imposible para mí hacerlo así.
Tut mir Leid, aber das ist einfach unmöglich. Lo lamento, pero eso es simplemente imposible.
Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen. Para nosotros es imposible visualizar objetos tetradimensionales.
In die Vergangenheit zu reisen wird als unmöglich angesehen. Se considera imposible viajar al pasado.
Es ist unmöglich zu wissen, was morgen geschehen wird. Es imposible saber qué pasará mañana.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.