Verwendungsbeispiele von "Andrò a trovare" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Andrò a trovare il signor Brown domani. I'll visit Mr. Brown tomorrow.
La porta è aperta. Andrò a chiuderla. The door is open. I'll go and shut it.
Ti vengo a trovare domani. I'll visit you tomorrow.
Sono stanco; penso che me ne andrò a letto. I'm tired; I think I'm going to go to bed.
Ann non riesce a trovare un lavoro. Ann can't find a job.
Andrò a Parigi quando avrò i soldi necessari. I'll go to Paris when I have the money necessary.
Mi verrà a trovare questo pomeriggio. She will be coming to see me this afternoon.
Penso che me ne andrò a coricarmi adesso. I think I'll turn in now.
Mia nonna è stata malata per una settimana quando la sono andata a trovare. My grandmother had been sick for a week when I visited her.
Io sono a Lione, però forse andrò a Parigi per scovare un lavoro. I am in Lyon, but maybe I'll go to Paris for hunting a job.
Non ebbi problemi a trovare il suo ufficio. I had no trouble finding his office.
Andrò a pescare con lui. I'm going fishing with him.
Lo vado a trovare un giorno sì e uno no. I visit him every other day.
Io andrò a pescare con lui. I'm going fishing with him.
Vado a trovare mia nonna due volte alla settimana. I visit my grandmother twice a week.
Sono a Lione, però forse andrò a Parigi per scovare un lavoro. I am in Lyon, but maybe I'll go to Paris for hunting a job.
Sei finalmente riuscito a trovare un lavoro. You finally succeeded in getting a job.
Sono andato in ospedale a trovare mia moglie. I went to the hospital to see my wife.
Non riesco a trovare il mio orologio. I can't find my watch.
Abbiamo avuto qualche difficoltà a trovare la sua casa. We had some difficulty finding his house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!