Exemples d’usage de "Neanche" en italien avec traduction en anglais

<>
Non so neanche chi sia. I don't even know who she is.
Tom non sa neanche che esisto. Tom doesn't even know I exist.
Neanche gli amici cinesi li capiscono. Even the Chinese friends can't understand them.
Non è mai online, neanche in vacanza. She is never online, even during her vacation.
Neanche la morte può salvarti da me. Not even death can save you from me.
Non l'ho incontrato neanche una volta. I haven't met him even once.
Tom non sa neanche che io esisto. Tom doesn't even know I exist.
Tom non ha neanche provato ad aiutare. Tom didn't even try to help.
Disse che oggi non sarei neanche dovuto venire. He said that I shouldn't even be coming in today.
Non pensateci neanche a mangiare la mia cioccolata! Don't you even think of eating my chocolate!
Non pensarci neanche a mangiare la mia cioccolata! Don't you even think of eating my chocolate!
Non ci pensi neanche a mangiare la mia cioccolata! Don't you even think of eating my chocolate!
Non è mai online, neanche durante le sue vacanze. She is never online, even during her vacation.
Non riesce a stare senza birra neanche per un giorno. He can't go without beer even for a day.
Tom non ha paura dei serpenti, neanche di quelli velenosi. Tom isn't afraid of snakes, even poisonous ones.
Non mi interessa l'inglese, non lo so neanche parlare. I don't care about English, I can't even speak it.
Neanche la chirurgia estetica potrà fare qualcosa per la tua bruttezza. Even plastic surgery won't do anything for your ugliness.
Non avrei accettato neanche una salsiccia da un bastardo come quello. I wouldn't even accept sausage from a bastard like that.
Dice che non riesce a stare senza vino neanche per un giorno. He says he can't go without wine even for a day.
Non avrei accettato neanche una salsiccia affumicata da un bastardo come quello. I wouldn't even accept kielbasa from a bastard like that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !