Ejemplos de uso de "distinguere" en italiano con traducción al inglés

<>
È facile distinguere il bene dal male. It is easy to distinguish good from evil.
Riesci a distinguere l'argento dallo stagno? Can you distinguish silver from tin?
Distinguere il giusto dallo sbagliato è difficile. To distinguish right from wrong is difficult.
Non riesco a distinguere una rana da un rospo. I cannot distinguish a frog from a toad.
A volte realtà e fantasia sono difficili da distinguere. Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
Riesci a distinguere il burro dalla margarina? Can you tell butter from margarine?
Riuscite a distinguere il verde dal blu? Can you tell green from blue?
Riesce a distinguere il verde dal blu? Can you tell green from blue?
Riesci a distinguere il verde dal blu? Can you tell green from blue?
Riuscite a distinguere il burro dalla margarina? Can you tell butter from margarine?
Riesci a distinguere Jane dalla sua sorella gemella? Can you tell Jane from her twin sister?
Non riesce a distinguere la lana dal cotone. He cannot tell wool from cotton.
Non so distinguere una rana da un rospo. I can't tell a frog from a toad.
Non riesce a distinguere il giusto dallo sbagliato. He cannot tell the right from the wrong.
Non riesce a distinguere il bene dal male. She can't tell the good from the bad.
Riuscite a distinguere Jane dalla sua sorella gemella? Can you tell Jane from her twin sister?
Betty non può distinguere il bene dal male. Betty can't tell right from wrong.
Riesce a distinguere Jane dalla sua sorella gemella? Can you tell Jane from her twin sister?
È difficile distinguere tra il vero e il falso. It is hard to discern between the true and the false.
Non riesco mai a distinguere Bill da suo fratello. I never can tell Bill from his brother.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.