Exemples d’usage de "lascia" en italien avec traduction en anglais

<>
Lascia quel lavoro agli esperti. Leave that job to the experts!
Il tetto lascia entrare la pioggia. The roof lets in rain.
Lascia più spazio tra le righe. Leave more space between the lines.
Lascia che paghi la mia parte. Let me pay my share.
Il suo piano lascia molto a desiderare. His plan leaves much to be desired.
Lascia che ti spieghi con uno schema. Let me explain it with a diagram.
Lascia sempre la finestra aperta quando dorme. He always leaves the window open while he sleeps.
Dato che sono qua, lascia che ti aiuti. Since I'm here, let me help you.
Il tuo inglese lascia molto a desiderare. Your English leaves much to be desired.
Tuo zio ti lascia guidare la sua macchina? Your uncle let you drive his car?
Questo progetto lascia ancora molto a desiderare. This project still leaves much to be desired.
Lascia che ti aiuti a mettere la giacca. Let me help you put on your coat.
Il rapporto di Tom lascia molto a desiderare. Tom's report leaves much to be desired.
Apri la porta e lascia entrare il cane. Open the door and let in the dog.
Se trovi un errore lascia pure un commento. If you find a mistake, please leave a comment.
Visto che Tom lascia Boston domani, oggi è la nostra ultima occasione di dargli questo. Since Tom is leaving for Boston tomorrow, today is our last chance to give this to him.
Quella sera lascia la mia mancia sottoo una tazza da caffè, che lasciai alla rovescia sul tavolo. That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
Lei lascerà presto l'ospedale. She will leave the hospital soon.
Tom non ti lascerà andare. Tom won't let you go.
Come posso lasciare questo lavoro? How can I quit this job?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !