<>
no matches found
Viaggiare è un lusso che non mi posso permettere. Travelling is a luxury I can't allow myself.
Perché il governo degli Stati Uniti permettere alle persone di avere le armi? Why does the US government let people have guns?
I vocabolari bilingue sono permessi. Bilingual dictionaries are allowed.
Mi permetti di provare ancora una volta? Will you let me try once more?
Verrò se l'orario lo permette. I will come, time permitting.
Il denaro ti permette di comprare qualsiasi cosa. Money enables you to buy anything.
I dizionari bilingue sono permessi. Bilingual dictionaries are allowed.
Non permise ai suoi bambini di andare fuori con la pioggia. She didn't let her children go out in the rain.
Se il lavoro lo permette, vorrei andare a trovare voi ragazzi ad aprile. If work permits, I would like to go see you guys in April.
Non permetterò che ti maltrattino. I will not allow you to be ill-treated.
I miei genitori non mi permetterebbero di uscire con dei ragazzi. My parents would not let me go out with boys.
Ma permette di entrare nella chiesa. But it allows to enter the church.
Le notizie recenti sulla centrale nucleare Fukushima daiichi faranno probabilmente rafforzare le motivazioni di chi vuole far scadere il permesso alla nostra centrale nucleare locale. The recent news about the Fukushima I nuclear power plant will likely strengthen the cause of the advocates who want to let our local nuclear power plant's license expire.
Però permette di entrare nella chiesa. But it allows to enter the church.
Non è permesso dormire in classe. Sleeping in class is not allowed.
Certe religioni non permettono questa combinazione. Certain religions do not allow this combination.
Non ti è permesso trasgredire le regole. You are not allowed to violate the rules.
Non è permesso fumare nel nostro campus. There is no smoking allowed on our campus.
Mi permetta di presentarla al signor White. Allow me to introduce you to Mr White.
Non permetto che si dorma in classe. I do not allow sleeping in class.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how