Exemplos de uso de "Henry David Thoreau" em italiano
Mio fratello, Henry, morí tragicamente quando eravamo ragazzini.
Мой брат, Генри, трагически погиб когда мы оба были подростками.
Viene da una commedia di David Mamet, in cui ci sono due geni della truffa.
Она заимствована из пьесы Дэйвида Мамета, где два мошенника пытаются обхитрить друг друга.
Quando pensiamo alle popolazioni indigene e all'ambiente invochiamo Rousseau e la vecchia storia del nobile selvaggio, che è un concetto razzista nella sua semplicità o magari invochiamo Thoreau e diciamo che questi popoli sono più vicini alla Terra di noi.
Думая о коренных народах и нетронутой природе, мы вспоминаем либо Руссо и старый миф о благородном дикаре, который является столь же расистским, сколь примитивным, либо Торо, утверждая, что эти люди ближе к природе, чем мы.
Non a caso David Kelley, mio amico e fondatore di IDEO, che ora è là fuori da qualche parte.ha studiato con McKim a Stanford.
И на самом деле, мой друг и основатель IDEO, Дэвид Келли, который где-то здесь, учился под его началом в Стэнфорде.
Alle superiori cominciai a leggere autori come Thoreau, Aldo Leopold e Edward Abbey.
Будучи школьником старших классов я начал читать таких авторов как Торо, Альдо Леопольд и Эдвард Эбби.
Il mio bisnonno era Henry Ford, e da parte di mia madre l'altro bisnonno era Harvey Firestone.
Моим прадедом был Генри Форд, а по линии моей матери прадед - Харви Файрстоун.
Questo era la risposta di David ai tre dilemmi del male, della sofferenza e della morte.
Это был ответ Давида на три дилеммы зла, страдания и смерти.
O forse è perché quando ero adolescente, negli anni '50, mio zio Henry, che aveva denunciato il Ku Klux Klan - e che per questo era stato attaccato e aveva visto croci bruciare nel suo giardino - essendo sotto minaccia di morte, portò moglie e figli al sicuro in Massachusetts per poi tornare nella Carolina del Sud per affrontare il Klan da solo.
Или может это потому, что когда я был подростком в 50-ые мой дядя Генри, яро осуждавший Ку-клукс-клан и обстрелянный за это и получавший предупреждения в виде крестов, выжженных на его газоне, живя под угрозой смерти, увез жену и детей в Массачусетс для их безопасности и вернулся в Южную Каролину, чтобы противостоять Клану в одиночку.
David Milch, creatore di "Deadwood" e altri fantastici telefilm, ha un'ottima maniera per descrivere questo.
Дэвид Милч, создатель [исторического] телесериала Deadwood и других прекрасных шоу, хорошо описал подобную ситуацию.
Stiamo cercando di scoprire che cosa abbia visto Henry Hudson il pomeriggio del 12 settembre 1609, quando è entrato nel porto di New York.
Мы пытаемся воссоздать то, что мог видеть Генри Гудзон во второй половине дня 12 сентября 1609 года, когда он подплыл к Нью-Йоркской бухте.
Penso che David Deutsch intendesse questo nel 2005, concludendo il suo TEDTalk a Oxford, affermando che aveva due principi di vita che avrebbe voluto condividere e che avrebbe voluto incidere su tavole di pietra.
Мне кажется, это именно то, что Дэвид Дойч имел ввиду в 2005 году, когда заканчивал свою презентацию на конференции TED в Оксфорде, сказав, что он хотел бы поделиться двумя правилами, и хотел бы высечь их на каменных плитах.
L'auto è una Henry J del 1953, sono un maniaco del realismo, in un tranquillo quartiere di Toledo.
Генри Джей 1953 года - я помешан на подлинниках - совсем недалеко от Толедо.
Mi incontrai con David per discutere del mio ruolo nella sua compagnia.
И я встретилась с Давидом, чтобы обсудить, какой вклад я могла внести в его детище.
E'un finale eccitante con colpo di scena, come un racconto di O. Henry, quindi non voglio rovinarlo.
Там очень увлекательная витиеватая концовка, прямо как в произведениях О'Генри, и поэтому не хочется ее портить.
Mi chiamava sempre un oncologo, un certo David Agus.
Мне несколько раз звонил один онколог по имени Дэвид Эйгас.
Questo tipo, Henry Whitehead, un ministro locale che non era assolutamente un uomo di scienza, ma era incredibilmente connesso socialmente.
Этот человек, Генри Уайтхед, был местным служителем церкви, который не был человеком науки, но обладал чрезвычайно большим количеством социальных связей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie