Ejemplos del uso de "anemone di mare" en italiano
Ci sono vaste aree di mare aperto appena a sud della tua posizione.
Немного южнее тебя большие открытые водные пространства.
Ora, in laboratorio, se prendiamo una vongola e la immergiamo in un pH che non sia 8,1 - il pH normale dell'acqua di mare - ma sia 7,5 questa si dissolve entro 3 giorni.
Если в лаборатории опустить моллюска в среду, уровень рН которой не 8.1, что является нормой для морской воды, а 7.5, он растворится за три дня.
Vi sono ancora angoli di mare incontaminato come lo conobbi da bambina.
В океане до сих пор есть места, нетронутые со времен моего детства.
La vicina città di Belikapapan ha un grosso problema con l'acqua, è circondata per l'80% da acqua di mare, e abbiamo molte intrusioni là.
В расположенном неподалеку городе Баликпапан существует большая проблема с водой, город на 80 процентов окружен морем, и сейчас там в значительной мере можно наблюдать интрузию.
Certo, i cetrioli di mare le sparano dal didietro, cosa che, per me, li rende dei super eroi molto più interessanti.
Конечно, морские огурцы выстреливают их задом, что по моему мнению делает их гораздо более интересными супергероями.
Nei prossimi minuti, noi tutti verremo innalzati fino al livello di un mollusco di mare.
В следующие несколько минут мы все поднимемся до уровня морского слизняка.
Dunque cos'è la geometria iperbolica che i coralli e i molluschi di mare incarnano?
Так что же такое гиперболическая геометрия, которую воплощают кораллы и морские слизняки?
Ora, il secondo tipo di mantide di mare è lo stomatopode trituratore, e questo piccolino sopravvive aprendo le lumache.
Другой тип раков-богомолов - ротоногие "сокрушители", они вскрывают раковины улиток.
La verità è che il Titanic - anche se sta bruciando tutti i record di incassi al cinema - non è la storia di mare più emozionante.
По правде сказать, Титаник, несмотря на всю свою грандиозность, не самая волнующая история океана.
Che questo fosse il motivo per cui i colpi della mantide di mare sono così veloci.
Вот так рак-богомол делает свои очень быстрые выпады.
Questa luce superiore è - mi scuso se vi sto creando un po'di mal di mare - questa luce sopra è in realtà un display per la qualità dell'acqua che passa da rosso, quando l'ossigeno dissolto è basso, a blu/verde quando l'ossigeno dissolto è alto.
Этот свет наверху - извините, если вас укачивает - это верхний сигнал отображает качество воды, который изменяется от красного, когда содержание кислорода низкое, к голубому/зеленому, когда содержание кислорода высокое.
Se prendiamo una larva di riccio di mare da 8,1 e la mettiamo in un pH di 7,7 -non un grande sbalzo - questa si deforma e muore.
Если взять личинку морского ежа из среды с уровнем кислотности 8.1 и поместить в среду с рН 7.7, что не является большим изменением, она деформируется и погибает.
È tra due isotopi di idrogeno, due tipi di idrogeno, il deuterio, che è l'idrogeno pesante, che si può ottenere dall'acqua di mare, e il trizio che è l'idrogeno super-pesante.
Это - реакция между двумя изотопами водорода, двумя типами водорода, дейтерием, т.н. "тяжелым" водородом, который можно получить из морской воды, и тритием, "сверхтяжелым" водородом.
Questa foto mostra un piccolo pronto ad assaggiare l'acqua di mare per la prima volta, e iniziare così il suo lungo pericoloso percorso.
На этом снимке показан только вылупившийся детеныш, готовый попробовать соленую воду впервые в жизни, начинающий длинное и опасное путешествие.
Questa è la costa del Mediterraneo senza pesci, con le nude rocce e molti ricci di mare ghiotti di alghe.
Это - Средиземноморское побережье, рыбы нет - голые скалы, и множество морских ежей, которые любят есть водросли.
Vengono chiamate mantidi di mare perché assomigliano alle mantidi, che hanno delle appendici alimentari velocissime.
Рак-богомол называется раком-богомолом в честь богомолов, ноги которых тоже быстрые и тоже для кормления.
Ho fotografato questa cascata di morte, capite, esemplari di pesci chitarra, razze, passere di mare, pesci palla, che solo un'ora prima erano vivi sul fondo dell'oceano e ora vi vengono ributtati come spazzatura.
я сфотографировал этот поток смерти, вы знаете, такие виды, как акулохвостый скат, орляковый скат, камбала, иглобрюх, которые всего лишь час назад находились на дне океана живыми, сейчас были выброшены обратно в воду, как мусор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad