Sentence examples of "angelo" in Italian with translation "ангел"
Translations:
all13
ангел13
Siamo davvero felici per la nostra opportunità di avere questo angelo, nel mondo.
Мы очень рады, потому что нам повезло - в мире есть этот ангел.
Mi piace immaginarmelo come il cartone animato di un angelo o un diavolo, che sta seduto sulle nostre spalle.
Мне это представляется в виде дьявола или ангела из мультика, который сидит у нас на плечах.
Ora non so se ci sia un angelo o un diavolo sulla nostra coscienza, sulle spalle della televisione, ma so che adoro questa immagine.
Я не знаю, дьявол это или ангел в нас сидит, в телевизоре сидит, но я точно знаю, что мне очень нравится вот этот снимок.
Vi darà il nome dei tuoi angeli custodi, innanzitutto.
Она даёт вам имена ваших ангелов-хранителей, это в первую очередь.
Che mi sembra di essere arrivato in una colonia di angeli."
Я чувствую себя, как если бы я попал в колонию ангелов".
Ora, questo può essere un modo di dire esseri puri.come per gli angeli.
Возможно, это способ сказать "чистые создания" - как ангелы -
E lo farà nel Giorno del Giudizio, con angeli e trombe, e i cieli si apriranno.
Бог так и сделает в Судный день, когда вокруг будут ангелы и звуки труб, и небеса раскроются.
E quando lo fece, l'Arcangelo Michele fu inviato a cacciarlo dal paradiso insieme agli altri angeli caduti.
И когда он это сделал, бог послал архангела Михаила выгнать его из рая вместе с другими падшими ангелами.
Dobbiamo individuare gli esperti e gli angeli in fretta, identificarli e permettere loro di trovare facilmente le risorse perché continuino a portare avanti quello che già stanno facendo e bene.
Нам необходимо быстро признать экспертов и ангелов, определить их, и позволить им легче найти ресурсы на постоянное развитие того, чем они уже занимаются и занимаются отлично.
Si tratta di una idea estesa che spiega molte cose, anime, spiriti, fantasmi, dei, demoni, angeli, alieni, designer intelligenti, cospirazioni governative e tutti i tipi di agenti invisibili con poteri ed intenzioni, si crede che seguano il nostro mondo e controllino le nostre vite.
Это что-то похожее, но расширенное дабы помочь объяснить существование многих явлений - духов, привидений, богов, демонов, ангелов, пришельцев, теории разумного замысла, теорию заговоров и всего невиданного наделенного намерениями, пришедшего в наш мир управлять нашими жизнями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert