Exemplos de uso de "calore azzurro" em italiano com tradução para o russo

<>
Come vedete qui in azzurro. Вот он, светло-голубого цвета.
Ma abbiamo anche bisogno del calore che viene dall'alto. Но нам нужен жар сверху.
Beh, in azzurro ci sono le zone o le regioni che dipendono per almeno due terzi o più dalla UE per i propri commerci e investimenti. Светло-синим обозначены области регионов, которые как минимум на две трети зависят от Евросоюза торговлей или инвестициями.
Il cuore inizia a battere più forte, cominciate a sudare per dissipare il calore che state per creare - a causa dello sforzo muscolare. Ваше сердце начинает биться быстрее, вы потеете, чтобы рассеять тепло, которое вы будете выделять от напряжения мышц.
Ebbene, c'è qualcosa di profondamente commovente nel vedere noi stessi da lontano e nello scorgere la vista del nostro piccolo pianeta azzurro nei cieli degli altri mondi. Что-то шевелится в глубине когда мы видим себя с такого огромного расстояния, замечая образ нашей маленькой, голубой от океанов, планеты в небесах иных миров.
Calore molto elevato. Сильно нагревается.
Hey, stavo camminando per la strada ed il cielo era azzurro. Знаешь, я шел по улице, и небо было синим.
I petali seguono la luce ed il motore ne riceve i raggi concentrati, per assorbirne il calore e trasformarlo in elettricità. Панели двигаются, а двигатель концентрирует солнечный свет, берет тепло и превращает его в электричество.
Azzurro significa che ci stanno lavorando - e non c'è bisogno di preoccuparsi. Голубой - что они работают с этой темой, все в порядке.
Per riscaldare le loro case in Corea si mettono dei mattoni sotto il pavimento, cosicché il calore effettivamente si diffonde dal di sotto. В Корее, чтобы обогреть жилище, они кладут кирпичи в подпол, так что тепло исходит непосредственно из-под пола.
il Museo Nazionale delle Scienze a Londra, dove questo azzurro abbraccia tutte le esibizioni e le gallerie in un ampio gesto. Национальный музей науки в Лондоне, где эта синева окутывает все выставки и галереи одним большим мазком.
E sviluppammo alcune tecniche per immergerci dentro e sotto quell'iceberg, posizionando, per esempio, delle placche riscaldate sui reni, operate da una batteria portatile, in modo che il sangue, scorrendo nei reni, ricevesse un incremento di calore prima di rifluire nell'organismo. И мы разработали технологии для погружений внутрь и под айсберг, например, электрогрелки для почек, с аккумулятором, который мы тащили за собой, так что когда кровь проходила сквозь почки, ее температура немного повышалась перед тем, как вернуться обратно.
Qui c'è un calcolo che mostra come l'intensità di un barbecue o di altra fonte di calore, va via come ci si allontana. Вот вычисления, которые показывают, как интенсивность гриля, или других источников тепла, изменяется при удалении от него.
Questa è la zona dove il calore è ancora entro il 10 per cento. Это место, где жар равномерен с точностью до 10 процентов.
Abbiamo incollato sul fronte un pezzo di Pyrex o di vetro resistente al calore. Мы приклеивали спереди кусок "Пайрекса", жаропрочного стекла.
Prendemmo in considerazione diversi modelli di motori termici usati in passato per convertire la luce solare, o il calore, in elettricità. Итак, мы постарались изучить все различные тепловые двигатели, которые использовались в истории, чтобы попробовать конвертировать солнечный свет в электричество, другими, словами тепло в электричество.
Gli oceani contengono la maggior parte del calore scambiabile del pianeta. Большая часть тепла, участвующего в теплообмене, переносится океаном.
E'questa la questione con i cambiamenti climatici di calore. И это как раз про климатическое изменение температуры.
Sono un paio di paragrafi per spiegare perché chiamiamo watt l'unità di calore, e da dove ha preso la sua ispirazione. Пара небольших параграфов, чтобы объяснить, почему единица тепла называется ватт и откуда она взялась.
Quell'oceano globale, che ci fornisce le riserve di carbonio, di calore, di ossigeno, se solo riuscissimo a proteggerne il 36%. то есть, глобальный океан, который играет важнейшую роль в углеродных циклах, аккумулировании тепла и подаче кислорода, если нам удастся защитить 36% из всего его пространств.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!