Exemplos de uso de "doversi" em italiano com tradução para o russo

<>
Ho dovuto fare molto allenamento. Мне нужно было порядочно потренироваться.
Sarei dovuto passare con il giallo". Нужно было проехать на желтый свет".
Penso che si debba fare qualcosa. Я думаю, что нужно что-то сделать по этому поводу.
Ha dovuto allineare la memoria - sembra OK. Нужно было настроить память - кажется, всё в порядке.
E avrei dovuto dire qualcosa di intelligente. И мне нужно было сказать что-то умное.
"Lincoln, ti devi tirare su o morirai". "Линкольн, тебе нужно собраться, иначе ты умрешь".
Allora si è detto che si doveva fabbricare. Он решил, что нужно их целиком делать самим.
Fortunatamente non ho dovuto insegnare loro il governo Americano. К счастью, мне не нужно было учить их предмету "правительство США".
Ti devi sentire come se tu facessi la differenza. Вам нужно чувствовать, что вы делаете, что-то стоящее.
Compresi anche che mi sarei dovuta infettare a sette anni. Еще я поняла, что мне нужно было заразиться этим чувством лет в 7.
Beh, non è quello che il radiologo avrebbe dovuto fare. Но это было не то, что ей было нужно.
Si deve creare un sistema che possa lavorare sempre meglio. Нужно создать непрерывно улучшающуюся систему."
In terzo luogo, si dovrebbe limitare anche la speculazione finanziaria. В-третьих, нужно также ограничить финансовые спекуляции.
Quindi ho dovuto trovare un metodo diverso, che preferibilmente coinvolgesse sconosciuti. Поэтому мне нужно было найти другой метод, по возможности задействующий незнакомцев.
quindi, se si vogliono legare, si deve fare con la legge. Если что-то делаешь, нужно делать это в согласии с законом.
Abbiamo dovuto costruirlo per farlo muovere armoniosamente nella brezza e resistere agli uragani. Нам нужно было его спроектировать так, чтобы оно грациозно колыхалось при обычном ветерке и выстояло в ураганные ветра.
Fino a tempi recenti, non abbiamo dovuto sapere esattamente come funzionani i vaccini. До недавнего времени нам не нужно было знать, как именно работает вакцина.
Ma fortunatamente per il mondo, non ha dovuto passare un test di inglese. Но к счастью для человечества, ему не нужно было сдавать тест по английскому.
Da dove salta fuori l'idea che si debba restare fedeli alla politica? Почему люди решили, что нужно держаться подальше от политики?
In ultima analisi, ci si deve offrire la possibilità di una scelta chiara. Наконец, нам нужно прозрачно представлять точку воздействия
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!