Exemplos de uso de "economia politica" em italiano com tradução para o russo

<>
Sfortunatamente, la politica economia non può fare molto per creare un forte settore delle esportazioni nel breve periodo, se non alleviare la sofferenza sociale. К сожалению, экономическая политика мало что может сделать для создания крепкой экспортной отрасли за короткий срок, разве что облегчить социальную боль.
Altrimenti ci perderemo questo momento di apertura nella storia, in cui concordiamo sia sul tipo di politica che sul tipo di economia. В противном случае мы упустим этот нынешний момент истории, когда мы имеем единодушие и по политической модели, и по экономической.
E poi si comincerà con lo sviluppo, con la verifica clinica, e poi si arriverà a cambiare la pratica medica - la sfida più stimolante, che richiederà attenzione ai rimborsi, alla politica della sanità, alla sua economia. Наши планы - стадия развития систем, оценка клинических экспериментов, и далее - изменение медицинской практики, что сложнее всего, так как требует учёта возмещения расходов, политики и экономики здравоохранения.
Quindi, tutte i cambiamenti e le riforme che siamo riusciti a fare hanno portato dei risultati quantificabili in economia. Таким образом, все изменения и реформы, которые нам удалось провести, показали результаты, которые измеримы в экономике.
Ed ecco che arriva la comicità, che affronta molte delle tematiche in cui le nostre difese sono più forti - razza, religione, politica, sessualità - usando l'umorismo al posto dell'adrenalina, così noi produciamo endorfine e l'alchimia della risata trasforma le nostre barriere in finestre, svelando un nuovo e inaspettato punto di vista. Юмор появляется, касаясь всё тех же тем, когда наши защитные реакции сильнее всего - раса, религия, политика, половые отношения - только в этом случае вместо адреналина мы получаем эндорфины, и алхимия смеха превращает стены в окна, через которые мы получаем новые и оригинальные взгляды на вещи.
E il motivo è che gli studenti di economia sono formati per trovare il singolo miglior progetto. Дело в том, что выпускников бизнес-школ учили разрабатывать единственно правильный план.
Come vi ha fatto fronte l'élite, la cosiddetta élite politica? Как с этим справится элита, так называемая политическая элита?
Aveva rinunciato, mi ha detto, perché voleva avviare la sua nuova impresa, una società di consulenza che avrebbe insegnato economia a uomini e donne in tutto l'Afghanistan. Она бросила работу для начала собственного бизнеса - компании по развитию предпринимательства, где навыкам ведения бизнеса обучают мужчин и женщин из разных уголков Афганистана.
E soprattutto, una specie di paura politica normalizzata invase le nostre vite. А самое главное, какой-то ставший нормой, политический страх вторгся в нашу жизнь.
Praticamente non c'è economia di scala. Эффект масштаба очень маленький.
È in questi momenti che la politica perde effettivamente il controllo dell'economia e l'economia diventa una forza canaglia che agisce contro di noi. И именно в это время политики окончательно теряют контроль над экономикой, и экономика становится мошеннической силой, работающей против нас.
Eminenti scienziati del Global Footprint Network, per esempio, calcolano che ci vorrebbe una Terra e mezzo per sostenere questa economia. Выдающиеся учёные из Global Footprint Network [Всемирная Сеть Экологического Следа] вычислили, что нам нужно примерно 1,5 планеты Земля, чтобы поддерживать такую экономику.
Per prima cosa, si cerca di fondare una base politica. и все усилия направляются в первую очередь на достижение политического урегулирования.
Quindi la cosa fantastica della biologia è che esprime una straordinaria economia di scala. Замечательной особенностью биосистем является их невероятный положительный эффект масштаба.
Perché fare politica non sarebbe più "redditizio" come prima. Просто потому, что участие в политике не будет приносить доход.
E cosa faremo con la nostra economia? и влиянии этого на экономику.
La cartina politica attuale mostra la presenza, nel mondo attuale, di più di 200 paesi. На современной политической карте мира изображены более двухсот стран.
Erano una chiave nella nostra cultura e nella nostra economia. Они были основой нашей культуры и экономики.
E questa rivoluzione ci offre, penso, un modo diverso di vedere la politica e soprattutto un modo diverso di vedere il capitale umano. Эта революция по поводу того, кто мы есть, мне кажется, дает нам другой взгляд на политику, и важнее всего, другой взгляд на человеческий капитал.
Piccolo insignificante dettaglio di economia comportamentale: Маленькое уточнение из поведенческой экономики:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!