Beispiele für die Verwendung von "espanso" im Italienischen
Un'altra cosa che Stephen Hawking ha menzionato è che dopo il Big Bang lo spazio si è espanso molto velocemente.
Так вот, как уже заметил Стивен Хокинг, после Большого взрыва пространство расширялось с очень большой скоростью.
Questo materiale, che tutti conoscete, è il polistirolo espanso, ma a me piace pensarlo come una cosa bianca velenosa.
Этот всем известный материал - пенопласт, но для меня это токсичная белая штуковина.
perchè è così che un cavallo respira, espandendo il torace.
так настоящая лошадь и дышит - с расширением груди.
Quindi la velocità con cui lo spazio si espande sta aumentando.
Значит, расширение на самом деле ускоряется.
Potreste provare ad espandere la capacità abitativa costruendo al di sopra agli appartamenti esistenti.
Можно попробовать увеличить вместительность, расширяя все существующие дома.
Il Transition simultaneamente espande i nostri orizzonti e rende il nostro mondo più piccolo ed accessibile.
Transition с одновременным расширением горизонтов делает мир меньше и доступнее.
E'una cosa molto difficile portare le persone ad espandere l'immaginazione morale in un modo non spontaneo.
Значит, заставить человека расширить этическое воображение на те ареалы, куда оно естественным путём не идёт, очень трудно.
Una priorità assoluta dovrebbe essere quella di preservare ed espandere le disposizioni in tema di taglio dei costi.
Одним из приоритетных направлений должно стать сохранение и расширение его положений по сокращению расходов.
il fatto che lo spazio stesso si sta espandendo.
А именно - тот факт, что пространство само расширяется.
fondi per la ricerca e lo sviluppo al fine di espandere le frontiere della conoscenza e generare nuovi prodotti;
фонды для проведения исследований и открытий, расширяющие границы знаний, таким образом, что это приводит к созданию новых продуктов;
Certo è, che l'universo si espanderà per sempre.
Одно из них - это то, что вселенная будет расширяться бесконечно.
E in un mesh, ogni dispositivo contribuisce al network e lo espande, e penso che ne abbiate già sentito parlare.
В узле сети каждое устройство несет свою функцию и расширяет сеть, и я думаю, вы раньше об этом слышали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung