Sentence examples of "fermare" in Italian with translation "останавливаться"

<>
Translations: all100 останавливать43 останавливаться40 other translations17
Lui si fermò per fumare. Он остановился, чтобы покурить.
Non si sono fermati a questo. И они не остановились на этом.
In quale albergo si è fermato? В какой гостинице Вы остановились?
Si è fermato e ha risposto: Он остановился и сказал:
Ci fermiamo per bere dell'acqua. Мы останавливаемся, чтобы попить.
Improvvisamente si fermò e guardò indietro. Он вдруг остановился и посмотрел назад.
Chi si fermerebbe a guardare e dire: Кто остановится, выйдет и скажет:
Devono essere fermate perché è una farsa crudele. Они должны быть остановлены, потому что это жестокий фарс.
Queste persone devono essere fermate, adesso, sul serio. Эти люди должны быть остановлены, серьёзно.
Qui Tom si fermò, ansimante, confuso e spaventato. Там Том остановился, тяжело дыша, ошеломленный и испуганный.
Vi fermate, e scendete dalla macchina, e fate una foto. Вы останавливаетесь, выходите из автомобиля и фотографируете.
Arrivano fino ad un certo punto e poi si fermano. Они добегали до определенного места и останавливались.
Si fermerà a causa dell'esaurimento delle risorse di scambio. Он остановится, потому что закончатся торговые ресурсы.
Stavo galleggiando aspettando che il mio cuore si fermasse del tutto, aspettavo e basta. я просто плавал по поверхности и ждал, пока сердце не остановится, просто ждал
Come metto la mia mano su questo tavolo, mi aspetto di sentire che si fermi. Когда я кладу свою руку на этот стол, я ожидаю, что она остановится.
Si ferma proprio vicino all'oculo di 9 metri del Pantheon per farci riprendere fiato. Останавливаемся над восьмиметровым отверстием в куполе Пантеона, чтобы перевести дыхание.
Appena passa al mare o alla sabbia asciutta, si ferma e cammina nella direzione opposta. Как только он подходит к прибою или сухому песку, он останавливается и идёт в противоположном направлении.
E nel momento in cui mi sono fermato, altre persone immediatamente erano attorno alla stessa persona. Как только остановился я, ещё пол-десятка людей окружили нас с мужчиной.
Penso anche che sia ora di pranzo, quindi mi fermerò a questo punto, prima di essere rimosso. время обеда и я, пожалуй, тут остановлюсь, пока я не выпал из этого процесса.
Quando l'intervistatore tentò di incasellarlo come scrittore gay, Baldwin si fermò e disse, "Ma non vede? Когда корреспондент попытался приклеить на него ярлык писателя-гея, Болдуин остановился и сказал, "Разве вы не видите?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.