Verwendungsbeispiele von "francese" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Che ne dici della cucina francese?" Как насчет французской кухни?"
Noi siamo figli dell'illuminismo francese. Мы сейчас дети французского Просвещения.
Si tiene il francese per ultimo. Французский надо оставлять напоследок.
E l'alta cucina era solo Francese. Деликатесная еда была только французской.
La lingua francese è ricca di sinonimi. Французский язык богат на синонимы.
Le più rappresentate sono Tedesco, Giapponese, Francese. Больше всего статей на немецком, японском и французском.
Lì vicino ce n'è uno francese. Неподалеку расположен французский бункер.
Ciò venne detto dopo il caos della Rivoluzione francese. Это было сказано после смуты Французской революции.
La cura francese per il problema delle risorse naturali Французское лекарство от ресурсного проклятья
Ho studiato l'inglese, il francese e il cinese. Я изучал английский, французский и китайский.
E cominciammo a boicottare tutto ciò che era francese. И в то же время мы начали бойкот против всего французского.
Tom sa parlare sia il francese che l'inglese. Том может говорить как на французском, так и на английском.
Inglese, francese, magari anche cinese, siamo bravi con le lingue". Мы хотим знать английский, французский, и пожалуй, китайский, у нас есть талант к изучению языков".
Si sarebbe potuto avere un Circolo del Francese, o dei Dibattiti; В вашей школе, наверное, был французский клуб или дискуссионный клуб.
Ho visto questo diagramma disegnato da un architetto francese, e ho pensato: Я видел эту диаграмму, нарисованную французским архитектором, и я подумал:
Ho fatto una serie di lavori dove c'erano parole identiche in francese e in inglese. Так, я создала целый ряд работ с одинаковыми словами из французского и английского языков.
Potreste certamente distinguere tra un ristorante cinese e uno francese in base a quello che hanno in dispensa. Вы, безусловно, можете отличить китайский ресторан от французского, согласно списку ингридиентов того, что у них на складе.
C'è stata una ribellione al nord, il governo al sud - la capitale, Abidjan - e in mezzo, l'esercito francese. Мятежники были на севере, правительство на юге, в столице - Абиджан, и по центру - французская Армия.
Può forse il presidente francese, desideroso di successo a livello globale in vista delle imminenti elezioni nazionali, lasciarsi scappare quest'occasione? Конечно же, французский президент, стремящийся к мировому успеху, причём, которому вскоре предстоит участвовать в следующих президентских выборах, не упустит такой возможности?
In Europa, tale divergenza è spesso riconducibile a ciò che il Presidente francese Charles de Gaulle definiva "privilegio esorbitante" dell'America: В Европе это несоответствие часто приписывается тому, что французский президент Чарльз де Голь обычно называл "чрезмерной привилегией" Америки:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!