Exemples d'utilisation de "hugo wolf" en italien
E George Wolf era succeduto ad un altro direttore e voleva cambiare il teatro rendendolo più parte della città e più rumoroso un posto che fosse inclusivo.
И Джорж Вульф сменил другого режиссера, который захотел изменить театр, он хотел сделать его городским и ярким, привлекательным местом.
I tunnel sono famosi perché sono stati usati dalla Resistenza di cui ha scritto Victor Hugo nei Miserabili.
Эти тоннели известны тем, что их использовали во времена Сопротивления, о чем Виктор Гюго написал в "Отверженных".
Al suo fianco c'è Martin Wolf del Financial Times che fa pensare ad un'ottima recensione nelle pagine rosa del quotidiano britannico.
Помогает ему Мартин Вулф из газеты Financial Times, так что хороший прием в либеральной прессе почти гарантирован.
Hugo Chavez non ha inventato la triste, risentita classe medio-inferiore del Venezuela.
Уго Чавес не придумал отвергнутый средний класс и бедняков Венесуэлы.
Hillary Cottam, Charlie Leadbeater, e Hugo Manassei di Participle hanno ripreso questa idea partecipativa e nel loro manifesto Beveridge 4.0 suggeriscono un modo per reinventare lo stato del welfare.
Хиллари Коттэм, Чарли Ледбеттер, и Хьюго Манассэ из компании "Participle" взяли эту идею коллективного участия и в своем манифесте, названном "Беверидж 4.0", предложили концепцию обновленной идеи социального государства.
In realtà, in quella che è forse la più notevole svolta diplomatica, il Presidente venezuelano Hugo Chàvez è diventato un elemento chiave nella risoluzione del conflitto colombiano.
На самом деле, что, пожалуй, было самым значительным дипломатическим событием, ключевым посредником в урегулировании колумбийского конфликта стал президент Венесуэлы Уго Чавес.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité