Usage examples of "latte" in Italian with translation to Russian

<>
Attraverso il latte della madre. Через материнское молоко.
Questo latte ha un sapore strano. У этого молока странный вкус.
Hanno venduto il latte per soldi. Они продавали молоко за наличные.
È sempre crema di latte scremata. Есть только молоко с низким содержанием жира.
I gemelli hanno iniziato a produrre latte. Двойня стала давать молоко.
Voglio parlarvi di una cosa "semplice" come il latte. Я хотел бы поговорить о таком основном продукте как молоко.
Per me, non c'è bisogno di dolcificare il latte. По мне, не надо никаких добавок в молоко.
I vostri figli berranno latte a colazione e a pranzo. Ваш ребенок пьет молоко в школе на завтрак и обед.
in alcune regioni, forniscono ben il 60% della carne e il 70% del latte consumato. в некоторых регионах они поставляют до 60% мяса и 70% молока.
E quando non ho più amore, bevo latte perché è da lì che viene l'amore". А когда у меня не остаётся больше любви, я пью молоко, потому то любовь берётся из молока".
Questo è business per la donna che prende i soldi, ma è latte per tutti gli altri. Для неё это - бизнес, но для всех остальных - молоко.
Questo è fatto con ceci, latte in polvere e una gran quantità di vitamine, quelle adatte alle necessità del cervello. Вот это состоит из гороха, сухого молока, насыщено витаминами, необходимыми для нормальной работы мозга.
Le mangrovie procuravano legno e miele, e foglie per gli animali, cosicché possano produrre latte e derivati, come facevamo noi nella Biosfera. И мангры обеспечивали их древесиной и мёдом, и листьями для животных, так что они могли производить молоко и много что ещё как мы делали это в Биосфере.
Le tenevano lì finché non esaurivano il latte e morivano, e a quel punto le trascinavano dai bollitori di ossa lungo la strada. Они умудрялись поднимать их наверх и так и держали на чердаке, пока у коров буквально не заканчивалось молоко, и они умирали, после чего коров тащили к котлам для выварки вниз по улице.
Di conseguenza, quando queste cavie crescono, i loro piccoli subiscono una crescita e uno sviluppo ritardati perché non riescono a produrre abbastanza latte per nutrirli. По итогу, когда эти крысы вырастают, их потомство демонстрирует отсталость в росте и развитии, потому что они не вырабатывают достаточно молока для питания детёнышей.
Utilizzando una terra che non può sostenere l'agricoltura convenzionale, i pastori e gli agro-pastori producono carne, latte e prodotti animali che sostengono milioni di persone. Используя землю, на которой невозможно обычное растениеводство, пасторалисты и агропасторалисты производят мясо, молоко и продукты животноводства, поддерживающие жизнь миллионов людей.
Sappiamo già che sostanze chimiche come il DDT e il DES e l'atrazina passano dal latte, ancora una volta, con effetti sui bambini anche dopo la nascita. Мы уже знаем, что химические вещества, такие как ДДТ и ДЭС и атразин также могут попадать в молоко, нанося вред нашим детям даже после рождения.
Chiama i gemelli con i nomi dei comandanti del campo per ottenere i loro favori, e li nutre con te nero perchè il suo latte non li può sostenere. Она назвала близнецов в честь лагерных начальников в надежде завоевать их благосклоность и кормила черным чаем, потому что у нее не было достаточно молока.
le mucche nei Paesi Bassi sono in grado di produrre circa 9 mila litri di latte all'anno, mentre ai tropici gli allevamenti di Zebù ne producono solo circa 300 litri. корова в Нидерландах может производить около 9000 литров молока в год, в то время как зебу, крупный рогатый скот, распространенный в тропиках, производит только около 300 литров.
Negli ambienti più difficili al mondo, camminavano per centinaia di chilometri, sopravvivendo grazie al latte di cammello e carne essiccata, con tutti i loro averi attaccati alla schiena di un cammello. В самых трудных природных условиях они проходили пешком сотни километров, питаясь лишь верблюжьим молоком и вяленым мясом, приторочив все свои пожитки на спину верблюда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!