Exemplos de uso de "maggiore azionista" em italiano
Ma una volta ristabiliti gli equilibri, i nostri intenti condivisi assumono un'importanza uguale, se non maggiore.
Но при восстановленном балансе, наши совместные цели приобретают равную, если не более высокую значимость.
Così come abbiamo imparato a distinguere tra il ruolo di azionista e quello di regolatore dei governi (cosa che deve essere fatta con attenzione, dato che le azioni dell'uno non coincidono necessariamente con gli interessi dell'altro), oggi dobbiamo abituarci a distinguere tra i governi in quanto debitori ed in quanto regolatori finanziari.
Так же, как мы научились делать различия между правительствами в качестве акционеров и в качестве регуляторов - что должно быть сделано с осторожностью, так как действия одного не обязательно совпадают с интересами других - сегодня мы должны делать различия между правительствами в качестве заемщиков и финансовых регуляторов.
E'anche necessaria una maggiore competenza dei leader della società civile.
Мы также нуждаемся в гораздо более компетентных лидерах.
Inoltre, gli investimenti stranieri diretti, tra cui il commercio, sono un mezzo fondamentale per favorire l'integrazione della Cina nel mercato mondiale e renderla un azionista responsabile.
Кроме того, ПИИ, как и торговля, являются основным средством для интеграции Китая в мировую экономику и делают его ответственным акционером.
I ricercatori sanno da lungo tempo che più la specie è intelligente più estesa è la neocorteccia, e maggiore è la tendenza all'inganno.
Ученые уже давно знают, что чем умнее вид, чем больше развита у его представителей кора головного мозга, тем больше их склонность к обману.
ma a una distanza assai maggiore e con un rischio fisico più elevato.
но только дальше от корабля и в более опасной обстановке.
Cerchiamo sempre di avere maggiore valore dal denaro.
Мы всегда хотим покупать ценности по справедливой цене.
Perché in realtà la nostra sfida maggiore sono gli organi solidi.
Потому что в наша настоящая большая цель - это цельные органы.
Il tasso di ricoveri ospedalieri per asma è sette volte maggiore di quello nazionale.
Наш уровень госпитализации из-за астмы в семь раз выше, чем в среднем по стране.
Secondo me, la maggiore risorsa, una delle più grandi risorse al momento della Contea di Bertie, è quest'uomo.
Главным достоянием, как мне кажется, в округе Берти в данный момент, можно считать вот этого человека.
Il Prakash Center integrerà cure mediche, istruzione e ricerca in un modo che davvero il tutto sia maggiore della somma delle parti.
Центр Пракаш объединит здравоохранение, образование и исследования так, что это несомненно сделает его чем-то большим, нежели сумма его частей.
In altre parole, la maggiore di quello che sappiamo sul rimpianto lo sappiamo dallo studio della finanza.
Другими словами, большая часть наших знаний о сожалениях исходит из изучения финансов.
Densità più alte significano maggiore attività in quel punto del cervello.
Более высокий уровень означает больше активности в данной точке мозга.
E se si analizzano cose come l'app per iPhone, la percentuale è significativamente maggiore.
Если взглянуть, например, на приложения iPhone, то здесь процент значительно выше.
Se riuscissero a raggiungere un livello d'intelligenza umana, o, cosa possibile, maggiore del livello d'intelligenza umana, questo aprirebbe una strada più felice per il futuro.
И если они смогут добиться уровня человеческого интеллекта, или, вполне возможно, большего, чем человеческого, это может стать надеждой нашего будущего.
E per maggiore chiarezza li ho trasformati in blocchi di dati.
И я взял на себя смелость, просто для ясности, перевести это в объёмы данных.
Una sensibilità di circa 10.000 volte maggiore dei sensori fabbricati dall'uomo.
Это приблизительно в 10 000 раз превышает возможности детекторов огня, созданных человеком.
Quindi questo metodo di ricercare la vita diventa sempre piú efficiente piú ci si allontana perché dovendo le lenti essere piú potenti il riflesso sarà più forte con un contrasto maggiore rispetto allo sfondo buio.
Так что на самом деле, этот метод охоты за жизнью будет становиться эффективнее и эффективнее по мере отдаления, так как оптические рефлекторы должны быть сильнее и таким образом отраженный свет будет светить еще ярче, контрастируя с тёмным фоном.
Eppure, per quanto questo sia inquietante, credo che il problema ancora maggiore per queste foche sia la perdita di superficie ghiacciata dovuta al riscaldamento del pianeta.
Не менее важным кажется то, что более серьёзная проблема для гренландских тюленей - это таяние льдов из-за глобального потепления.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie