Verwendungsbeispiele von "moltiplicando" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Be', ora moltiplichiamo tutto per quattro ed otterremo una grande complessità, molti modi di descrivere meccanismi. Теперь умножьте это на четыре, и вы получите совсем другую сложность множество способов описать вещи.
Imparano a moltiplicarsi, diventando più spessi. Они учатся размножаться, утолщая свой слой.
Se si moltiplicano, la loro influenza crescerà in tutto il conflitto israelo-palestinese. Если они умножатся, их влияние будет расти во всём израиле-палестинском конфликте.
Esiste una cosa detta quadrato di un numero, che come tutti sapete significa moltiplicare un numero per sé stesso. Есть такое понятие как "квадрат числа", который, как многие из вас знают, получается умножением числа на само себя.
I Dieci Comandamenti, ama il tuo prossimo, crescete e moltiplicatevi. десять заповедей, возлюби ближнего своего, плодитесь и размножайтесь.
E se lo moltiplicate per 200 milioni, ottenete che l'umanità intera spreca circa 500 000 ore ogni giorno a digitare questi fastidiosi CAPTCHA. Если умножить это на 200 миллионов, оказывается, человечество теряет 500 000 часов каждый день, вводя надоедливые капчи.
una specie di "razza", ciascun "animale" è differente, ed i "codici" vincenti si moltiplicheranno. это как бы гонка, и каждое животное различно, выигрышные коды размножатся.
Se si moltiplica un giorno al mese perso per 100 milioni di persone, per dire, si vede che va perduta una grande quantità di risorse. Если каждый тратит один день в месяц, умножьте это на 100 миллионов и вы увидите, каков размах потери человеческого ресурса.
E invece del quadrato, stavolta, voglio che quel numero lo moltiplichiate per un qualsiasi numero di 3 cifre, ma non ditemi quale - solo, moltiplicate per un numero di 3 cifre a caso. И на этот раз вместо возведения его в квадрат, я попрошу вас умножить это число на любое трехзначное число, но не говорите мне, на какой число вы умножили - просто умножьте его на случайное трехзначное число.
E invece del quadrato, stavolta, voglio che quel numero lo moltiplichiate per un qualsiasi numero di 3 cifre, ma non ditemi quale - solo, moltiplicate per un numero di 3 cifre a caso. И на этот раз вместо возведения его в квадрат, я попрошу вас умножить это число на любое трехзначное число, но не говорите мне, на какой число вы умножили - просто умножьте его на случайное трехзначное число.
Ho moltiplicato il risultato per il numero di ramoscelli di ciascun ramo e poi per il numero di rami di ogni albero e poi ho diviso il risultato per i minuti di un anno. Умножила на количество прутиков на одну ветку и количество ветвей на дерево а потом разделила на количество минут в году.
E quello che dice la regola di Bayes è che dovreste moltiplicare i numeri sull'area rossa per i numeri sull'area verde per ottenere i numeri del giallo, che hanno le ellissi, e questa è la mia convinzione. Правило Байеса говорит, что я должен умножить красные числа на зелёные числа, получить жёлтые числа, у которых есть эллипсы, это моё убеждение.
E comunque ritengo, signore e signori, che sia improbabile che venga fatto moltiplicando le istituzioni delle Nazioni Unite. Лично я считаю, леди и джентльмены, что маловероятно это осуществить, расплодив ещё больше подразделений ООН.
Ed io volevo davvero che fosse un progetto aperto, perché quello dell'idroponica è uno dei settori in cui i brevetti si stanno moltiplicando negli Stati Uniti al momento e potrebbe diventare un'altra area come Monsanto, dove c'è molta proprietà intellettuale d'impresa che impedisce alle persone di accedere al cibo. А мне очень хотелось сделать проект открытым, потому что гидропоника сейчас является самой быстрорастущей областью в патентовании в США и потенциально может стать областью похожей на Monsanto, где множество корпоративной интеллектуальной собственности закрывает людям доступ к продуктам питания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!