Exemplos de uso de "rompere" em italiano
E'stato un rompere il ghiaccio, superare uno stigma sociale, e credo che il design possa fare anche questo.
Лед был сломан, стыд был преодолен и, я думаю, это тоже заслуга дизайна.
Beh, sembra proprio che ci servano delle regole per rompere le vecchie norme che altrimenti andrebbero a interferire con il processo creativo.
Однако, выходит так, что нам нужны правила помогающие сломать старые правила и нормы, которые, при ином подходе, вмешались бы в процесс творчества.
Una conseguenza di ciò, tra l'altro, era che il telefono non si rompeva mai.
Одним из следствий этого, между прочим, было то, что телефон никогда не ломался.
Quello che succede quando si spinge un sistema oltre i suoi limiti e si continua ad accelerare sempre più, è che il sistema smette di funzionare e si rompe.
Когда вы управляете системой за пределами её возможностей и продолжаете это со всё нарастающими темпами - она перестаёт работать и ломается.
E tua figlia si è rotta la gamba durante l'allenamento di calcio.
И твоя дочка сломала ногу на тренеровке по футболу.
Se qualcuno cerca di riutilizzarla si blocca e poi si rompe.
Если кто-то затем попытается повторно использовать его, шприц застрянет и сломается.
Considerando che accidentalmente avevo rotto un braccio ad Amy appena una settimana prima.
Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку.
Ce ne vogliono tre, così che se uno si rompe, sai qual è.
Всего их три, для того, чтобы, случись одному из них сломаться, вы точно знали, какой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie