Exemplos de uso de "rotta" em italiano

<>
La mia valigia è rotta. Мой чемодан сломался.
E sussurravo la buona notizia all'infermiera attraverso la mia mascella rotta, tenuta chiusa dai fili. И я прошептал сиделке эту хорошую новость сквозь сломанную челюсть, к которой были подключены провода и которая практически не открывалась.
E tua figlia si è rotta la gamba durante l'allenamento di calcio. И твоя дочка сломала ногу на тренеровке по футболу.
Non è la solita rotta. А обычно маршрут другой.
La mia automobile è rotta. Мой автомобиль сломан.
Natura morta in cima ad un tetto, dentro barili alberi morti, una panchina rotta, cani, escrementi, cielo. Натюрморт на крыше, мертвые деревья в кадках, сломанная скамья, собаки, экскременты, небо.
Se l'età media di una popolazione è di 30 anni, tipicamente la tipologia clinica da trattare diventa forse, ogni tanto, una caviglia rotta, forse un po'di asma. Если средний возраст вашего населения - 30, тогда средний вид болезни который вам приходится лечить - может быть сломанная лодыжка время от времени, может быть немного астмы.
Si è scoperto che questa rotta qui attraversa un'importante zona in cui le balene franche si nutrono durante l'estate. Оказывается, этот маршрут проходит прямо по основной кормовой зоне гренландских китов в летнее время.
"Se è rotta, è roba mia". "Если это сломано, это моя вещь"
E chiaramente la Wayalakamaspin*, la traiettoria della rotta, è segnata da cumuli sacri di Terra dove viene data coca alla terra, libagioni di alcol al vento, il vortice del femminile è portato in cima alla montagna. И конечно же, Waylakamaspin - траектория маршрута отмечена священными насыпями Земли, где земля смешивается с кокаином, алкоголь рассеивается по ветру, и женский круговой вихрь восходит к вершине горы.
La tazza ha il manico rotto. У чашки сломана ручка.
Potete vedere che ha un dente rotto. Заметьте, у него сломан зуб.
Ma che succede se si rompe il motore? А если наш двигатель сломан, то что?
Una conseguenza di ciò, tra l'altro, era che il telefono non si rompeva mai. Одним из следствий этого, между прочим, было то, что телефон никогда не ломался.
Feci l'archeologa, e rompevo le cose. Я была археологом, и тогда я ломала что-то.
Il mio sacchetto si è rotto. Моя корзина сломалась.
Non c'é niente di rotto, quindi non lo riparo. Это штука не сломана, так что я не буду и чинить ее.
Considerando che accidentalmente avevo rotto un braccio ad Amy appena una settimana prima. Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку.
Una conseguenza di ciò, tra l'altro, era che il telefono non si rompeva mai. Одним из следствий этого, между прочим, было то, что телефон никогда не ломался.
poi si è rotto di nuovo. потом он снова сломался.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.