Exemples d'utilisation de "schizzo" en italien
Poi devi fare lo schizzo iniziale del personaggio, che è come la tua struttura di un pezzo.
После этого нужно сделать первоначальный эскиз персонажа, это аналогично структуре музыкального произведения,
Stava scattando delle foto di me e dei miei schizzi, e pensavo:
Он делал фотографии со мной и моими эскизами, и я подумал:
Vi ricordate lo schizzo che avete fatto all'inizio?
Помните задание с набросками, которое мы делали в начале?
E ancora, lo schizzo umanistico, la traduzione nello spazio pubblico.
Опять же, человеческий набросок, переход к общественному месту,
E se potessi riassumere tutto ciò in un singolo schizzo sarebbe questo.
Если бы я мог подвести итог всему этому в одном единственном наброске, он был бы таким.
Noi, occasionalmente, potremmo essere qualcosa come l'altruista disinteressato rappresentato in questo delizioso, delizioso schizzo?
Или каким-то чудесным образом, что-то вроде самоотверженного альтруиста, изображенного, Рембрантом на этом удивительном наброске?
Potete dire, "Voglio vederlo in versione puntinata o in versione schizzo o in versione realistica.
Скажем, вы хотите версию в стиле пуантилизма, или версию в стиле скетча, или реалистичную версию.
Prendo un pezzo di carta, Visualizzo la mia storia, qualche volta ne faccio uno schizzo, qualche volta no.
Я беру лист бумаги, мысленно представляю свою историю, иногда я делаю наброски, иногда нет.
David Hockney parla di come l'apprezzamento per questo che ritengo un quadro molto glamour, sia intensificato se pensate al fatto che sono servite due settimane per dipingere questo schizzo, che si svolge in una sola frazione di secondo.
Дэвид Хокни говорил о том, как возрастает оценка этой гламурной картины, если вы узнаёте, что на создание всплесков ушло целых 2 недели, хоть они и длятся доли секунды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité