Exemples d'utilisation de "antigamente" en portugais
A televisão roubou do cinema a sua antiga popularidade.
Television has robbed cinema of its former popularity.
Antigas estrelas pop são simplesmente mulheres velhas quando completam 40 anos.
Former pop stars are just plain old women by the time they're 40.
Outro dia eu me encontrei com o meu antigo vizinho na cidade.
The other day I met my former neighbour in the city.
A gente antiga gostava de contar histórias de valentia.
Ancient people liked to tell stories of bravery.
Antigamente eles se comunicavam com sinais de fumaça.
In the early days people communicated by smoke signals.
Antigamente, as pessoas acreditavam que a Terra era plana.
Previously people believed the earth was flat.
Antigamente esquiaríamos no gelo no inverno, mas agora estamos muito velhos.
In the old days we would go ice skating in the winter, but now we are too old.
Atualmente, os incêndios são menos temidos do que eram antigamente, pois cada vez mais casas são feitas de concreto e casas de concreto não queimam tão facilmente como as antigas casas de madeira.
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité