Exemplos de uso de "ao jeito de" em português
Gostaria de encontrar um jeito de melhorar a minha memória.
I'd like to find a way to improve my memory.
Estava pensando - tem jeito de você entregar isso hoje?
I was wondering - is there any way you could deliver that today?
Ouçam bem o que eu vou dizer: o único jeito de saírmos daqui é trabalhando em equipe.
Listen well to what I am going to say: the only way of getting out of this is by working as a team.
Só me resta me perguntar se é do mesmo jeito com todo mundo.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
Quando eu era pequeno costumava rezar por uma bicicleta. Então eu percebi que Deus não trabalha desse jeito. Assim, eu roubei uma bicicleta e rezei por perdão.
When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.
Eu não posso deixá-lo falar sobre o seu próprio pai desse jeito.
I can't let you talk about your own father that way.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie