Exemples d'utilisation de "dar salto de alegria" en portugais

<>
É a primeira vez que eu salto de um trem. It's the first time I jump from a train.
Seu rosto iluminou-se de alegria. His face was alight with joy.
Ao ouvir sobre o nascimento de seu primeiro filho, ele pulou de alegria. On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
Estou cheio de alegria. I'm beside myself with joy.
Os seus olhos brilhavam de alegria. Her eyes were shining with joy.
Você é o meu orgulho e a minha alegria. You are my pride and joy.
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Este é um pequeno passo para o homem, mas um grande salto para a humanidade. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Deus me dá alegria. God gives me happiness.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
O olhar dela expressava a sua alegria. Her look expressed her joy.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
A nova decoração conferiu alegria à casa. The new decoration gave joy to the house.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
De muita alegria também se morre Pleasure that comes too thick, grows fulsome
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
A cada dia dá Deus a dor e a alegria Sufficient unto the day is the evil thereof
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Alegria de uns, tristeza de outros One man's happiness is another man's sadness
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !