Ejemplos de uso de "depois que" en portugués con traducción al inglés

<>
Não saia depois que escurecer. Don't go out after it gets dark.
Tom chegou depois que Mary tinha saído. Tom arrived after Mary had left.
Cuidou da mãe depois que o pai morreu. He cared for his mother after his father died.
Depois que o cachorro morreu, enterraram-no no jardim. After the dog died, they buried him in the backyard.
Ela assumiu o negócio depois que seu marido morreu. She took over the business after the death of her husband.
Direi a você nossa resposta depois que tivermos analisado mais detalhadamente sua proposta. I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail.
Depois que o dia de trabalho acabou, Tom voltou para sua esposa em casa. After the work day was over, Tom went home to his wife.
Ele fez seu pedido pelo telefone depois que ele chegou ao seu lugar de trabalho. He placed the order over the phone after he got to his workplace.
Depois que eu me formei na faculdade, eu voltei para casa e morei com meus pais por três anos. After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
Ela se mudou para os EUA porque o pai dela morreu alguns meses depois que você foi para a França. She moved to the USA because her father died some months after you went to France.
Aquele jogo é fácil, depois que você aprende as regras básicas. That game is easy, once you learn the basic rules.
Depois que eu acabei a tarefa, finalmente pude assistir TV. Having done my homework, I could finally watch television.
Depois que te enganei, não mais te amei Offenders never pardon
O bem não é conhecido senão depois que é perdido A good thing lost is a good thing valued
Está bem, mas depois não digas que não te avisei. All right, but don't say I didn't warn you.
Ele não sabia o que fazer depois. He didn't know what to do next.
Não há calor nem frio que durem depois do equinócio. No heat or cold lasts beyond the equinox.
O que aconteceu depois foi desagradável. What followed was unpleasant.
Perguntei ao meu professor o que eu devia fazer depois. I asked my teacher what I should do next.
Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.