Exemplos de uso de "e por aí afora" em português com tradução para o inglês

<>
As pessoas constroem casas, represas, pontes, navios e por aí vai. People build houses, dams, bridges, ships and so on.
Feche os olhos! Tom está andando por aí pelado. Close your eyes! Tom is walking around naked.
Morremos apenas uma vez, e por um bom tempo. We die only once, and for such a long time.
Ele viaja por aí. He travels around.
E por que isso? And why is that?
De acordo com a previsão do tempo, vem mais chuva por aí. According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
E por que eu faria isso? And why would I do that?
Ela está andando por aí de calcinha e sutiã. She's walking around in panties and bra.
Tenho andado vagando por aí. I've been wandering around.
Você não está vendo um grampeador por aí? Can't you see a stapler somewhere around there?
Te vejo por aí. See you around.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Ele estava fascinado por sua beleza. He was fascinated with her beauty.
Ela está caidinha por este rapaz. She has a crush on this boy.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
O rapaz está ansioso por uma nova bola de futebol. The boy is anxious for a new soccer ball.
Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo. She has suffered from bad headaches for a long time.
O cantor foi morto por coiotes selvagens. The singer was killed by wild coyotes.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!