Exemples d'utilisation de "encasquetar ideia" en portugais

<>
Ele não faz ideia do que está fazendo. He has no idea what he’s doing.
Abandonei a ideia de comprar uma casa. I have abandoned the idea of buying a house.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Ela não faz ideia do que está fazendo. She has no idea what she’s doing.
Tive uma ideia. I had an idea.
Eu quero enfiar esta ideia na cabeça dos estudantes. I intend to hammer this idea into the student's heads.
Foi uma boa ideia criar o Tatoeba. Creating Tatoeba was a good idea.
Ele mudou de ideia. He changed his mind.
Tenho uma ligeira ideia de onde está. I have a rough idea where it is.
Você já teve alguma ideia? Have you got any ideas yet?
Farei o possível para tirar uma ideia como essa da sua cabeça. I will do my best to put such an idea out of your head.
A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca. The last person I told my idea to thought I was nuts.
A mente dela estava fechada para a nova ideia. Her mind was barricaded against the new idea.
Não tenho ideia de quem seja ela. I have no idea who she is.
De qualquer forma, você entendeu a ideia. Anyway, you get the idea.
Minha ideia é bem diferente da sua. My idea is quite different from yours.
Não tenho ideia do que você está falando. I have no idea what you're talking about.
Não tenho a mais remota ideia sobre o que ele fará a seguir. I don't have the remotest idea what he will do next.
Acho que esta não é uma boa ideia. I believe that this is not a good idea.
Que boa ideia! That's a good idea!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !