Ejemplos del uso de "envolvido" en portugués

<>
Não quero ser envolvido nesse negócio. I don't want to be involved in this affair.
Não acho que Tom tenha se envolvido no escândalo. I don't think Tom was involved in the scandal.
Espero que nenhum deles esteja envolvido no acidente de trânsito. I hope that neither of them was involved in the traffic accident.
Mamãe agora está envolvida com o tênis. Mother is now involved in tennis.
O assunto ainda está envolto em mistério. The affair is still wrapped in mystery.
Discutir os procedimentos básicos envolvidos na análise de interação conversacional. Discuss the basic procedures involved in the analysis of conversational interaction.
Discuta os procedimentos básicos envolvidos na análise de interação conversacional. Discuss the basic procedures involved in the analysis of conversational interaction.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.