Exemples d’usage de "estranho" en portugais avec traduction en anglais

<>
É estranho você dizer isso. It's strange you say that.
Um estranho entrou no prédio. A stranger came into the building.
Meu comportamento foi muito estranho. My behavior was very odd.
Ele tinha um sonho estranho. He had a strange dream.
Eu sou um estranho aqui. I'm a stranger here.
Esse leite está com um gosto estranho. This milk tastes odd.
Algo estranho chamou minha atenção. Something strange caught my eye.
Vi um estranho parado na porta. I saw a stranger standing at the door.
Mayuko teve um sonho estranho. Mayuko dreamed a strange dream.
Vi um estranho entrar nessa casa. I saw a stranger enter that house.
Eu vi algo estranho no céu. I saw something strange in the sky.
Quem ouve sua voz gravada tem a sensação de estar escutando um estranho. One who listens to their recorded voice has the sensation of listening to a stranger.
É estranho que Ken não concorde conosco. It is strange for Ken not to agree with us.
Pedi a ele que viesse comigo, pois eu era um estranho naquela parte da cidade. I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
Este iogurte está com um gosto estranho. This yogurt tastes strange.
Se um estranho me desse um tapa no rosto em plena rua, eu o mataria sem pestanejar. If a stranger on the street slapped me in the face, I'd kill him without warning.
Algo muito estranho aconteceu ontem à noite. Something very strange happened last night.
Cada parte do livro começa com uma citação tirada da vida do autor: uma passagem de um livro, uma pergunta feita a um estranho na estrada, algo clamado por uma namorada. Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
Tive um sonho estranho ontem à noite. I had a strange dream last night.
Algumas vezes ele é um cara estranho. Sometimes he can be a strange guy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !