Beispiele für die Verwendung von "ouvidos" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle181 hear159 ear12 heard10
Tiros foram ouvidos ao longe. Shots were heard in the distance.
Me conte; sou todo ouvidos. Tell me, I'm all ears.
A palavras loucas, ouvidos moucos For foolish talk, deaf ears
Matos têm olhos, e paredes têm ouvidos Walls have ears
"Quer saber como o fez?" "Sou toda ouvidos." "Do you want to know how he did it?" "I'm all ears."
"Quer saber como o fez?" "Sou todo ouvidos." "Do you want to know how he did it?" "I'm all ears."
Andreia, é melhor tomar cuidado com as coisas que diz. As paredes têm ouvidos. Be careful what you say, Andrea; the walls have ears.
"Tem certeza de que quer que eu conte a você?" "Por favor, sou todo ouvidos!" "Are you sure you want me to tell you?" "Please, I'm all ears!"
Você me ouve bem agora? Do you hear me well now?
Você realmente tem ouvido para música. You really have an ear for music.
Quem escuta de si ouve Listeners hear no good of themselves
O que você fez no ouvido? What have you done to your ear?
Nunca o ouvi falando assim. I've never heard you talk like that.
Ele sussurrou palavras carinhosas ao ouvido dela. He whispered sweet nothings into her ear.
Ouvi algo cair no chão. I heard something fall to the ground.
Entra por um ouvido e sai pelo outro. It goes in one ear and out the other.
Eu ouvi uma mulher gritar. I heard a woman scream.
Quantas pessoas você acha que têm ouvido para música? How many people do you think have an ear for music?
Nunca ouvi falar do ator. I've never heard of the actor.
Ouvi a notícia na rádio. I heard the news on the radio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.