Exemples d’usage de "pegaram fogo" en portugais avec traduction en anglais

<>
As casas pegaram fogo uma atrás da outra. The houses caught fire one after another.
Ambos os prédios pegaram fogo. Both buildings burned down.
Fique longe do fogo. Stay away from the fire.
Eles pegaram um leão vivo. They caught a lion alive.
Tom ameaçou pôr fogo na casa de Mary. Tom threatened to burn Mary's house down.
Vocês já pegaram aquele unicórnio? Have you caught that Unicorn yet?
Eu me aqueci junto ao fogo. I warmed myself at the fire.
Eu me assegurei de que as crianças que tinham esquecido seu lápis vermelho pegaram um emprestado. I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.
Onde há fumaça há fogo. There is no smoke without fire.
Vocês já pegaram esse unicórnio? Have you caught that Unicorn yet?
Mas no final, ele botou o livro no fogo. But in the end he put the book on the fire.
Eles o pegaram roubando. They caught him stealing.
Ela se esquentou perto do fogo. She warmed herself by the fire.
Tom se esquentou perto do fogo. Tom warmed himself by the fire.
Não tem fumaça sem fogo. There's no smoke without fire.
Alguns diriam que ele está brincando com fogo. Some would say that he's playing with fire.
Pegue e coloque no fogo. Get it, and put it on the fire.
Metade da cidade queimou no fogo. Half of the town burnt down in the fire.
Melissa perdeu completamente a cabeça quando a casa pegou fogo. Ela não sabia o que fazer. Melissa completely lost her head when the house caught on fire. She didn't know what to do.
A casa foi destruída pelo fogo. The house was destroyed by fire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !