Ejemplos de uso de "sentir vontade" en portugués con traducción al inglés

<>
Você me faz sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Ele admitiu sua vontade de fugir daqui. He admitted his eagerness to escape from here.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Eu nunca escrevi a ela, apesar da vontade que tenho de fazê-lo. I never wrote to her, despite the urge to do so.
Vou me sentir sozinho depois de você ir embora. I'll be lonely after you've gone.
Não estou com vontade de comer fora esta noite. I don't feel like eating out this evening.
Você acha engraçado eu me sentir assim? Do you find it funny that I feel this way?
Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Não posso evitar sentir por Tom. I can't help feeling sorry for Tom.
Fique à vontade para usar este quarto. You are free to use this room.
Quando se sentir só, lembre-se dos momentos felizes que passamos juntos. When you feel lonely, remember the happy moments we spent together.
Estou com vontade de ir para a cama cedo esta noite. I feel like going to bed early tonight.
Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora. We shall all miss you when you go away.
Não fique pouco à vontade quando viaja. Don't be self-conscious when you travel.
Você faz eu me sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Casei-me com ele contra a minha vontade. I married him against my will.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Fique à vontade para usar esta sala. You are free to use this room.
Você não tem que se sentir mal por isso. You don't have to feel bad for that.
Quando nos disseram para não vir, ficamos com mais vontade ainda de vir. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.