Exemples d'utilisation de "ser refratário" en portugais

<>
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
A língua pode ser usada de muitas formas. Language can be used in many ways.
Eu gostaria de ser milionário. I wish I were a millionaire.
Uma vez eu quis ser um astrofísico. I once wanted to be an astrophysicist.
Ele pode ser um gênio. He may be a genius.
Pode ser que chova já, já. It may rain soon.
Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo. I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world.
Ele foi renomado por ser um gênio. He was reputed to be a genius.
Todo mundo quer ser feliz. Everybody desires happiness.
Eu não tenho a intenção de ser egoísta. I don't intend to be selfish.
O mundo inteiro poderia ser destruído por uma bomba atômica. The whole world could be destroyed by an atomic war.
Você não pode ser uma mulher. You can't be a woman.
A sua observação não tinha intenção de ser uma afirmação factual. His remark was not intended to be a factual statement.
Se eu fosse nascer de novo, gostaria de ser músico. If I were to live again, I would like to be a musician.
Ele não parece ser um garoto muito inteligente. He doesn't seem to be a very intelligent boy.
O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade. The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Ter uma pequena lanterna no seu bolso pode vir a ser útil. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
Essa carta deve ser escrita em inglês? Must this letter be written in English?
Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes. Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
Nenhuma estrela podia ser vista no céu. No stars could be seen in the sky.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !